Tino Rossi — Le Chant Du Gardian 가사 및 번역
이 페이지에는 Tino Rossi의 노래 "Le Chant Du Gardian"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Là-bas, du bout de l’horizon,
J’entends venir une chanson
Qui chante au soleil de Camargue
Ce refrain doux et profond.
C’est le chant d’un gardian de Camargue;
Belles filles, attendez son retour
Attendez, et pourtant prenez garde,
Car son chant c’est celui de l’amour.
Ladia, quand il reviendra,
Ladia, il vous sourira,
Ladia, puis il vous prendra dans ses bras.
Votre cœur dira oui, par mégarde,
Et alors votre cœur sera pris,
Car le chant d’un gardian qui s’attarde
Prend les cœurs et les garde pour lui.
O vous qui entendez ce chant,
Gardez vos belles fermement.
Le chant d’un gardian de Camargue,
C’est l’adieu pour un amant.
가사 번역
저기,지평선 끝부분부터,
나는 노래가 오는 들었어요
카마르그 태양에서 노래하는 사람
이 부드럽고 깊은 자제.
카마르그의 수호자의 노래야;
아름다운 소녀,그녀의 반환을 기다립니다
잠깐,아직 조심하십시오,
그의 노래는 사랑의 것입니다.
라디아,그가 돌아오면,
라디아,그가 웃을거야,
라디아,그럼 널 품에 안을 거야
당신의 마음은 사고로,예 말할 것이다,
그리고 당신의 마음을 빼앗아갈 것입니다,
가디언의 노래를 위하여
그는 마음을 빼앗아 자신을 유지합니다.
오,이 노래를 듣는 사람,
당신의 아름다움을 확고하게 지키십시오.
카마르그의 수호자의 노래,
연인에게 작별인사야