Tino Rossi — Ma rose d'Alsace 가사 및 번역
이 페이지에는 Tino Rossi의 노래 "Ma rose d'Alsace"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Je penserai toujours
A ma rose d’Alsace
Je penserai toujours
A ma rose d’amour
Elle a fleuri sur le chemin de ma jeunesse
Au temps joli
Ou mon chemin croisait le sien
Loin des coteaux fleuris
De ma rose d’Alsace
Je pense au beau pays
De ma rose jolie
Les heures passent
O ma rose d’Alsace
Mais rien ne change en moi
Depuis l’heure de joie
Qui sonnait au beffroi
Non, je n’oublie pas ce beffroi
Un jour, il sonnera pour toi
Nous goûterons la mirabelle
Que tu auras cueillie pour moi
Je reviendrai un jour
O ma rose d’Alsace
Je reviendrai un jour
Vers ma rose d’amour
Je referai le long chemin
De nos cigognes
Qui ont tracé le doux chemin
De mon destin
Dans les matin en fleurs
De ma rose d’Alsace
Je prendrai le bonheur
D’une rose et son cœur
Et tout au faîte
De la maison en fête
La cigogne à son tour
Déposera un jour
Une rose d 'Amour.
(Merci à Vosgien pour cettes paroles)
가사 번역
나는 항상 생각할 것이다
알자스의 장미를 위하여
나는 항상 생각할 것이다
내 사랑 로즈에
그녀는 내 젊음의 길에 꽃을 피웠다
좋은 시간에
또는 내 경로가 그의 길을 건넜다
꽃이 피는 언덕에서 멀리
알사스의 장미
아름다운 나라 같아
내 예쁜 장미
시간 이동
또는 알자스의 나의 장미
하지만 아무것도 바뀌지 않아
기쁨의 시간 이후
누가 벨프리를 울렸다
아니,벨페리를 잊지 않아
어느 날 그는 당신을 위해 반지 것이다
우리는 미라 벨을 맛볼 것입니다
당신이 나를 위해 고른 것
나는 언젠가 돌아올 것이다
또는 알자스의 나의 장미
나는 언젠가 돌아올 것이다
내 사랑 로즈에
나는 먼 길을 다시 갈 것이다
우리의 황새의
누가 달콤한 길을 택했습니까
내 운명의
아침에 피는
알사스의 장미
나는 행복을 할게요
장미와 그녀의 심장
그리고 절정에
집에서 파티
황새 차례
1 일을 예금할 것입니다
사랑 장미.
(이 단어에 대한 보스기엔 덕분에)