Tiromancino — L'alba di domani 가사 및 번역

이 페이지에는 Tiromancino의 노래 "L'alba di domani"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

L’alba di domani ci sorprenderà
addormentati ancora abbracciati
e lo stesso sogno ci trasporterà
oltre i confini più segreti,
forse un nuovo mondo ci riceverà
senza parole né paure
ed il nostro sguardo attraverserà
dei desideri la profondità.
Parla con me aspettando che spunti il giorno,
perchè che non c'è niente che conta intorno,
ma la tua voce ancora un po' incerta non sa quello che gli occhi ridendo confessano già.
Non dirmi no,
certe zone delle tua mente che ora non sai
si dischiudono lentamente
e se non ti fa paura
potrai guardare la tua natura
nell’alba di domani, nell’alba di domani
questo desiderio che ci prende, si sa,
e' un vortice lento,
e' un fuoco diverso,
fallo divampare, non ci brucerà,
perchè è la vertigine, l’instabilità.
Parla con me aspettando che spunti il giorno,
perchè non c'è niente che conta intorno,
ma la tua voce ancora un po' incerta non sa quello che gli occhi ridendo confessano già.
Non dir di no,
certe zone della tua mente che ora non so si dischiudono lentamente
e se non ti fa paura
potrai guardare la mia natura
nell’alba di domani, nell’alba di domani,
nell’alba di domani, nell’alba di domani, domani, domani…

가사 번역

내일의 새벽은 우리를 놀라게 할 것입니다
자고 여전히 안아
그리고 같은 꿈은 우리를 수행 할 것입니다
가장 비밀스러운 국경을 넘어,
어쩌면 새로운 세계가 우리를 받게 될 것입니다
단어 또는 두려움 없이
그리고 우리의 시선은 건너 뛸 것입니다
깊이의 욕망.
하루가 올 때까지 기다리라고 말해,
왜냐하면 주변에 아무것도 중요하지 않기 때문에,
하지만 여전히 다소 불확실한 목소리는 웃는 눈이 이미 고백하는지 모른다.
나에게 말하지 마,
당신이 지금 모르는 당신의 마음의 특정 영역
천천히 여십시오
그리고 그것은 당신을 놀라게하지 않는 경우
당신은 당신의 성격을 볼 수있을 것입니다
내일의 새벽,내일의 새벽
이 욕망은 우리를 취합니다,당신은 알고있다,
그것은 느린 소용돌이입니다,
그것은 다른 화재입니다.,
불이 들어오면 태워버리지도 않아,
현기증 때문에 불안정해
하루가 올 때까지 기다리라고 말해,
왜냐하면 주변에 아무것도 중요하지 않기 때문에,
하지만 여전히 다소 불확실한 목소리는 웃는 눈이 이미 고백하는지 모른다.
싫다고 하지 마,
내가 지금 천천히 열린 것을 모르는 당신의 마음의 특정 영역
그리고 그것은 당신을 놀라게하지 않는 경우
당신은 내 자연을 볼 수 있습니다
내일의 새벽,내일의 새벽,
내일 아침,내일,내일 아침…