Tiziana Rivale — L'amore và 가사 및 번역
이 페이지에는 Tiziana Rivale의 노래 "L'amore và"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
cambia il cielo
se diamo al tempo
tutto porta via
se ti sorprende un ricordo
in più
lascia che sia
tira un filo
che porta al cuore
se
fà mattino
se la tua mano và
sopra un viso
che ti è amico già
nò
non pensare
se finirà
lascia che sia
una goccia
può fare il mare
l’amore và
come i sogni
come và l’estate
e se ne và
non finisce
mai le sue giornate
l’amore và
poi domani
torna già a volare
nel tuo cuore
se cambi strada
se tra le dita c'è
solo l’aria
che ti sveglierà
se pensi che
non c'è la farai
lascia che sia
c'è qualcuno
se tù vorrai
l’amore và
come i sogni
come và l’estate
e se ne và
non finisce
mai le sue giornate
l’amore và
poi domani
torna già a volare
nel tuo cuore
l’amore và
come i sogni
come và l’estate
e se ne và
non finisce
mai le sue giornate nò
l’amore và
poi domani
torna già a volare
nel tuo cuore
l’amore và
come i sogni
come và l’estate
uhhu huhu
hohoo hohoo
ohoh
(Grazie a silvio piga per questo testo)
가사 번역
하늘 바꾸기
우리가 시간을 주는 경우에
모든 것이 멀리 걸립니다
메모리가 당신을 놀라게하는 경우
추가 정보
이 될 보자
스레드를 당겨
심장을 선도하는
만약
아침 전
손이 간다면
얼굴에
이미 당신의 친구는 누구
아니
생각하지 마
그것이 끝나는 경우에
이 될 보자
드롭
바다를 할 수 있습니다
사랑은 간다
꿈처럼
여름은 어떻게
그리고 멀리 이동
그것은 끝나지 않습니다
결코 그의 일
사랑은 간다
그럼 내일
이미 비행
당신의 마음 속에
당신은 과정을 변경하는 경우
이 손가락 사이의 경우
만 공기
그것은 당신을 깨울 것입니다
당신이 생각하는 경우
넌 안 할 거야
이 될 보자
누가 있어?
당신이 원하는 경우에
사랑은 간다
꿈처럼
여름은 어떻게
그리고 멀리 이동
그것은 끝나지 않습니다
결코 그의 일
사랑은 간다
그럼 내일
이미 비행
당신의 마음 속에
사랑은 간다
꿈처럼
여름은 어떻게
그리고 멀리 이동
그것은 끝나지 않습니다
결코 당신의 일 아니
사랑은 간다
그럼 내일
이미 비행
당신의 마음 속에
사랑은 간다
꿈처럼
여름은 어떻게
우후 후후
호후 호후
오호
(이 텍스트에 대한 실비오 피가에게 감사)