To Speak Of Wolves — If We Don't, Who Will? 가사 및 번역
이 페이지에는 To Speak Of Wolves의 노래 "If We Don't, Who Will?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
As the sound escapes from my ears and my eyes, my sight*
They all betray me. Who would forgive this world?
I know they’re not what they had hoped to become.
Day after day, these gray walls stare back at me.
Telling me that I’m not alone.
Year after year, my mind fades out and I can’t believe this is really happening.
We are the lifeless. We are the lost
There’s no turning back from here
As the wasted days go by,
I can’t let myself turn into a failure, turn into a failed attempt.
This is the day that I won’t run. No I won’t run from this.
This is something I’ve come to accept.
This is something I’ve come to believe.
This is the reason there’s air to breathe.
That makes our hearts beat.
We are the lifeless. We are the lost.
There’s no turning back from here. There’s no turning back.
This is the day that I won’t run. No I won’t run from this.
가사 번역
소리가 내 귀와 눈에서 벗어날 때,나의 광경*
그들은 모두 나를 배신합니다. 누가 이 세계를 용서하겠어요?
그들이 되길 바란 게 아니란 건 알아
하루 하루,이 회색 벽이 나를 다시 응시.
나 혼자가 아니라고 말해줘
올해 년 후,내 마음은 페이드 아웃하고 난 정말 무슨 일이 일어나고 있는지 믿을 수 없다.
우리는 생명이없습니다. 우린 길을 잃었어
여기서 돌이킬 수 없어
낭비되는 날이 지날수록,
나는 실패로 변하게 할 수 없으며 실패한 시도로 바꿀 수 없다.
오늘은 내가 도망가지 않을 날이야 아니,난 도망가지 않을 거야
이건 내가 받아들이기 위해 온 거야
이건 내가 믿게 된 일이야
이 숨을 쉴 수있는 공기가 이유입니다.
즉 우리의 마음을 이길 수 있습니다.
우리는 생명이없습니다. 우린 길을 잃었어
여기서 돌이킬 수 없어 돌이킬 수 없어
오늘은 내가 도망가지 않을 날이야 아니,난 도망가지 않을 거야