Tocotronic — The Idea Is Good But The World Isn't Ready Yet 가사 및 번역

이 페이지에는 Tocotronic의 노래 "The Idea Is Good But The World Isn't Ready Yet"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Go to a station in the so called spring again
say hello to a stranger that comes out a train
invite him for a coke in the snackbar straight ahead
maybe he got problems and want’s to talk about that
Probably he has no time i bet
the idea is good but the world isn’t ready yet
Ride with a bicycle to another part of the city
say 'hello' to a girl that maybe doesn’t think you’re pretty
invite her for an icecream 'Cujamara Split'
maybe she got a problem and want’s to talk about it Probably she has no time i bet
the idea is good but the world isn’t ready yet
Yesterday at half past three there was another song to write
so I call up a girlfriend in the middle of the night
and I sing it through the telefon and it says 'I love you'
after I lay up I’m cryed in a moody blue
Probably she has no time i bet
the idea is good but the world isn’t ready yet
— Von dem Best-Of-Album 'The Hamburg Years (1994−1997) —

가사 번역

'봄'이라는 역으로 다시 갑니다
낯선 사람에게 인사하고 기차 밖으로 나오는
코카인을 바로 앞에 갖다 놔
어쩌면 그는 문제가 있고 그것에 대해 이야기하고 싶어 할 것입니다
아마 그는 내가 내기 시간이 없다
아이디어는 좋다 그러나 세계는 아직 준비되어 있지 않다
도시의 다른 부분에 자전거를 타고
'안녕'이라고 해 네가 예쁘다고 생각 안 하는 여자한테
아이스크림'큐자마라 스플릿'으로 초대
어쩌면 그녀는 문제가 있고 그것에 대해 얘기하고 싶어 아마 그녀는 내가 내기 시간이 없다
아이디어는 좋다 그러나 세계는 아직 준비되어 있지 않다
어제는 지난 세 반에서 쓸 다른 노래가 있었다
한밤중에 여자 친구를 불렀어
그리고 나는 텔레폰을 통해 노래하고'나는 당신을 사랑합니다'라고
내가 누워 후 나는 변덕 파란색 울고 있어요
아마 그녀는 내가 내기 시간이 없다
아이디어는 좋다 그러나 세계는 아직 준비되어 있지 않다
-본뎀 더 함부르크 베스트 앨범(1994-1997) —