Tokyo Rose — The Hammer & The Nail 가사 및 번역

이 페이지에는 Tokyo Rose의 노래 "The Hammer & The Nail"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

When you take the time to wonder why
Why you find yourself on your own
Why your way is a lonely road
Do you find yourself driving all away the ones you held so close
Because you held them accountable for making you feel so miserable?
But they’re not the real problem
Given the chance to go back
What would you change?
Start with your biggest mistake
The next time you’re going to point the finger
Bite your lip
Yeah baby, shut your mouth
Because there’s nobody left for you to blame
Since you’ve called everyone out
So when you hear my name and it starts to sting
Don’t look at me Because you duh your own grave
But I’ve got the hammer and the nail
And I could bury you alive
I think it’s time someone really opened up your eyes
You can’t keep reading between the lines
Because you’ve run out of alibis
It’s time you owned up to something
If everyone else is wrong all of the time
Maybe it’s you who should change the way you view responsibility
Before you find yourself wishing you had the chance to go back
When you think of what you’ve lost
And you think of what it cost
Do you regret anything?
Bite your lip
Yeah, shut your mouth
There’s no one left here to call out

가사 번역

당신이 시간이 걸릴 때 왜 궁금해
왜 당신은 자신에 자신을 찾을 수 있습니까
왜 당신의 방법은 외로운 길인가
당신은 자신이 너무 가까이 개최 모든 사람을 멀리 운전 찾을 수 있습니까
당신이 그(것)들을 당신이 그렇게 비참하게 느끼기에 대한 책임을 졌기 때문에?
그러나 그들은 진짜 문제가 아닙니다
돌아갈 기회를 줬을 때
당신은 무엇을 바꿀 것인가?
당신의 가장 큰 실수로 시작
다음번엔 손가락을 가리키고
입술 물어
그래,아가,입 닥쳐
아무도 널 비난할 수 없어
당신이 모든 사람을 호출 한 이후
그래서 내 이름을 듣고
날 보지마.네 무덤을 밟으니까
하지만 난 망치와 못이 있어
널 산채로 묻어버릴 수도 있어
이제 누군가가 네 눈을 뜨게 될 때인 것 같아
당신은 줄 사이에 계속 읽을 수 없습니다
알리바이가 다 떨어졌으니까요
이제 네가 뭔갈 소유할 때야
다른 사람들이 항상 틀렸다면
어쩌면 그것은 당신이 책임을 보는 방식을 변경해야 누가 당신입니다
당신이 자신을 찾기 전에 당신은 다시 갈 기회가 있었으면 좋겠다
당신이 잃어버린 것을 생각할 때
그리고 당신은 비용 무엇을 생각
후회할 거 없어?
입술 물어
그래,입 닥쳐
여기 아무도 전화 안 할 거야