Tom McHaile — Weather the Storm 가사 및 번역

이 페이지에는 Tom McHaile의 노래 "Weather the Storm"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

So you’re finally over it now
You thought you wouldn’t make it
But I knew you would somehow
I guess I knew you could make it in the end
And it’s good to have you round again old friend
You weather the storm
You weather the storm
You weather the storm
And you come up smiling in the end
So, you’re over all the disappointments now
You thought you wouldn’t make it
But I knew you would somehow
Maybe it still hurts to think of bad times that you spent
But it’s over, and you’re back again old friend
You weather the storm
You weather the storm
You weather the storm
And you come up smiling in the end
Into every life, a little rain must fall
And for sure it poured down on you
An umbrella’s no good in a hurricane
But just like the sun in the end you come shining through
You weather the storm
You weather the storm
You weather the storm
And you come up smiling in the end
So, you see, it’s getting better now
You look a little battered
But we all do anyhow
When the break is mended it can be stronger than before
Don’t go round butting doors or punching walls
You weather the storm
You weather the storm
You weather the storm
And you come up smiling in the end
You weather the storm
You weather the storm
You weather the storm
And you come up smiling in the end

가사 번역

그래서 당신은 마침내 그 위에 있습니다
당신은 당신이 그것을 만들 것이라고 생각
하지만 난 당신이 어떻게 든 것 알고
결국 해낼 줄 알았어
그리고 그것은 당신이 다시 옛 친구를 라운드하는 것이 좋다
당신은 폭풍을 날씨
당신은 폭풍을 날씨
당신은 폭풍을 날씨
결국 웃게 될 거야
그래서,당신은 지금 모든 실망 이상이야
당신은 당신이 그것을 만들 것이라고 생각
하지만 난 당신이 어떻게 든 것 알고
어쩌면 그것은 여전히 당신이 보낸 나쁜 시간을 생각하는 상처
하지만 끝났어,당신은 다시 옛 친구 야
당신은 폭풍을 날씨
당신은 폭풍을 날씨
당신은 폭풍을 날씨
결국 웃게 될 거야
모든 생명으로,작은 비는 가을해야합니다
그리고 확실히 그것은 당신에 부어
우산이 허리케인에 좋지 않아
하지만 결국엔 태양이 비추는 것처럼
당신은 폭풍을 날씨
당신은 폭풍을 날씨
당신은 폭풍을 날씨
결국 웃게 될 거야
이제 점점 좋아지고 있어
좀 놀리네
그러나 우리 모두는 어쨌든 않습니다
틈이 수선될 때 그것은 전에 보다는 더 강할 수 있습니다
문을 버팅하거나 벽을 구멍을 뚫는 둘레에 가지 마십시오
당신은 폭풍을 날씨
당신은 폭풍을 날씨
당신은 폭풍을 날씨
결국 웃게 될 거야
당신은 폭풍을 날씨
당신은 폭풍을 날씨
당신은 폭풍을 날씨
결국 웃게 될 거야