Tom Russell — The Ballad Of Edward Abbey 가사 및 번역

이 페이지에는 Tom Russell의 노래 "The Ballad Of Edward Abbey"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It was in the town of Tucson in Nineteen Eighty-Three
A man named Edward Abbey come a walking up to me
He pulled his cigar from his mouth, said, «I smell lawyers here»
The politician, running-dogs, they crawled away in fear
Singing do-ra-do
Singing do-ra-day
Ed walked across the desert at least a thousand times
He spoke with javelina, slept 'neath piñon pine
And if he saw a billboard there, he’d chop that bastard down
Said, if a man can’t piss in his own front yard, he’d never keep close to town
Singing do-ra-do
Singing do-ra-day
Lord, I wish Edward Abbey were walking round today
Ed had a taste for women, in fact he married quite a few
He said, «I'd fall in love, boys, but I’m only passing through
You know I like 'em all, boys, and some more than the rest
I’ve tried my hand at monogamy, now I’m off to save the west
Singing do-ra-do
Singing do-ra-day
Ed died one day at sundown in his Tucson riding shack
They wrapped him in a sleeping bag and drove him way out back
Beneath the wild saguaro, the coyotes chewed his bones
And on a hidden marker, was 'No Comment', carved in stone
Singing do-ra-do
Singing do-ra-day
Yeah, I wish Edward Abbey were walking round today
Now I’m living in the desert, but the town is a-closing in
Those cracker box developments, Ed would call a sin
We stole this land from the Mexican and now we’ll sell it back
And they’ll live like mortgage prisoners in those goddamn housing tracts
Tell me, who votes for the mountain lion, tell me, who votes for the fox
Who votes for the spotted owl who hides there in the rocks
I wish that Ed would come again with a chainsaw in his hand
And carve all up those housing tracts and take on back the land
Singing do-ra-do
Singing do-ra-day
Yeah, I wish Edward Abbey were walking round today

가사 번역

그것은 아홉 팔십 세 투손 마을에 있었다
에드워드 애비라는 남자가 내게 다가오네
그는 그의 입에서 시가를 뽑아 말했다,"나는 여기 변호사 냄새»
정치인,실행-개,그들은 두려워 기어
노래 할 라도
노래도-라-일
에드는 적어도 천 번은 사막을 가로질러 걸었다
그는 자벨리나와 이야기,잤'니스피뇬 소나무
저 빌보드를 봤다면 저 개자식을 박살냈을 거야
정원에서 오줌을 싸지 못하면
노래 할 라도
노래도-라-일
주님,나는 에드워드 애비 오늘 라운드 걷고 있었다 바랍니다
에드는 여자 취향이 있었어요 사실 꽤 결혼했어요
그는 말했다,"나는 사랑에 빠질 것,소년,하지만 난 단지 통과 해요
내가 다 좋아하는 거 알지?
일부일처제에게 손을 써봤는데 이젠 서쪽을 구하러 가겠어요
노래 할 라도
노래도-라-일
에드는 자신의 투손 승마 오두막에서 일몰에서 하루에 사망
침낭에 싸서 다시 쫓아냈어
야생의 사구아로 아래 코요테는 그의 뼈를 씹었다
그리고 숨겨진 마커에서 돌로 조각 된'논평'이 없었습니다
노래 할 라도
노래도-라-일
그래,에드워드 애비가 오늘 걷고 있었으면 좋겠어
난 지금 사막에 살고 있지만 이 마을은 문을 닫는다
그 크래커 박스 개발,에드 죄를 호출 할 것입니다
멕시코에서 이 땅을 훔쳤으니 다시 팔아야지
주택 담보 대출금 죄수처럼 살 거야
말해,누가 산 사자에 대한 투표,말해,누가 여우에 대한 투표
저기 바위에 숨어있는 올빼미 표를 누가
에드가 전기톱으로 다시 오길 바라
그리고 모든 주택 책자를 개척하고 땅을 다시 가져 가라.
노래 할 라도
노래도-라-일
그래,에드워드 애비가 오늘 걷고 있었으면 좋겠어