Tom Russell — Walkin' On the Moon 가사 및 번역
이 페이지에는 Tom Russell의 노래 "Walkin' On the Moon"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The lights of the town were just shutting down
The sun was fresh on the rise
I met momma at the door, she’d been walking the floor
She said, «Boy, you’ve got stars in your eyes»
And momma, I was walking on the moon last night
And two loving arms held me tight
As the stars danced around so bright
I was walking on the moon last night
Now momma she did weep
«Boy you’ve been walking in your sleep
You can’t keep your feet on the ground
It’s not always what it seems
Young love may be a dream
And some angels fly high just to fall down»
But momma, I was walking on the moon last night
And two loving arms held me tight
As the stars danced around so bright
I was walking on the moon last night
Now the lights of the town are glowing yellow brown
The moon is beginning to rise and I left momma at the door
I said, «Don't worry any more
I’ve seen daddy put those same stars in your eyes»
And momma, I’ll be walking on the moon tonight
And two loving arms will hold me tight
As the stars dance around so bright
I’ll be walking on the moon tonight
And I’ll be walking on the moon tonight
And two loving arms will hold me tight
As the stars dance around so bright
I’ll be walking on the moon tonight
가사 번역
마을 불빛이 막 문을 닫았어요
해가 뜨자마자
문앞에서 엄마를 만났는데
그녀는 말했다,"소년,당신은 당신의 눈에 별을 가지고있다»
엄마,어제 밤에 달빛을 걷고 있었어요
그리고 두 개의 사랑 팔을 꽉 개최
별들이 너무 밝은 주위에 춤을 출 때
어제 밤에 달을 걷다가
이제 엄마는 울었다
"소년 당신은 당신의 잠에서 걷고 있었어요
당신은 땅에 발을 유지할 수 없습니다
그것은 보이는 것을 항상 아닙니다
젊은 사랑은 꿈이 될 수 있습니다
그리고 어떤 천사는 아래로 떨어질 높은 비행»
하지만 엄마,어제 밤에 달빛을 걷고 있었어요
그리고 두 개의 사랑 팔을 꽉 개최
별들이 너무 밝은 주위에 춤을 출 때
어제 밤에 달을 걷다가
이제 도시의 빛이 노란색 갈색 빛나고있다
달이 뜨기 시작했고 난 엄마를 문앞에 두고 떠났어
"더 이상 걱정하지 마"라고 했지
아빠가 똑같은 별을 네 눈에 넣는 걸 봤어»
그리고 엄마,오늘 밤에 달을 걷겠어요
그리고 두 개의 사랑 팔이 나를 꽉 잡아 줄 것입니다
별들이 이렇게 밝을 때
나는 오늘 밤에 달에 걸을 것입니다
그리고 오늘 밤에 달을 걷겠다
그리고 두 개의 사랑 팔이 나를 꽉 잡아 줄 것입니다
별들이 이렇게 밝을 때
나는 오늘 밤에 달에 걸을 것입니다