Tom Smith w/Karen Underwood — Behold the Crossing Guard 가사 및 번역
이 페이지에는 Tom Smith w/Karen Underwood의 노래 "Behold the Crossing Guard"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
GEORGE
Where’s his little sign?
ALISHAYA
… What?
GEORGE
Nothing.
CROSSING GUARD
Welcome to the Convergence of Dimensions,
The Crossing of Realities,
The Nexus where all Time and Space are one,
Past and Future there for you to seize,
And, if you have the courage, you can visit distant suns,
Simply choose the proper vortices --
The most delicately balanced point in all the universe,
And to guard it is my privilige, my duty, and my curse.
State your name and your business and to where you would traverse:
GEORGE
I’m the Wa-
… Who am I kidding?
My name is George. George Everman. And I wanna go home. To Earth, please, sir.
CROSSING GUARD
That’ll be ten credits, please.
가사 번역
조지
작은 신호는요?
ALISHAYA
...뭐?
조지
아무것도.
교차 감시
차원의 융합에 오신 것을 환영합니다,
현실의 교차,
모든 시간과 공간이 하나 인 넥서스,
당신이 포착 할 수있는 과거와 미래,
그리고 용기가 있다면 먼 태양을 방문 할 수 있습니다,
단순히 적절한 소용돌이를 선택하십시오 --
모든 우주에서 가장 섬세하게 균형 잡힌 지점,
그리고 그것을 지키는 것은 나의 특권,나의 의무,나의 저주입니다.
당신의 이름과 비즈니스 및 당신이 통과하는 곳을 진술하십시오:
조지
난'와'야-
...누가 농담이야?
내 이름은 조지야 조지 에버먼 집에 가고 싶어요 지구로 가주세요
교차 감시
10 학점짜리예요