Tom Smith w/Tom Underwood — The Sinister Cavortings of Sir Wilfred P. Huffelbaggins III 가사 및 번역
이 페이지에는 Tom Smith w/Tom Underwood의 노래 "The Sinister Cavortings of Sir Wilfred P. Huffelbaggins III"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
DR. MALLEVO
And who are you, sir?
PROF. CARSTAIRS
How did you get into our secret lair?
SIR WILFRED
Oh, I’ve been a member in good standing for seventeen years now.
MAD SCIENTIST
I don’t recall seeing you here before.
SIR WILFRED
Naturally not. I’ve made a point of keeping low to the ground
until it suited me otherwise… eh, which it does now.
I’m Sir Wilfred P. Huffelbaggins the Third,
MAD SCIENTISTS
Who’s that? Not a clue. Huffelwhat?
SIR WILFRED
There’s a reason that of me you never have heard,
I’m subtle, whereas you are not.
DR. MALLEVO
Now wait just a moment, you fat ball of grime,
Everyone here works hidden, unseen,
Advancing the causes of science and crime --
SIR WILFRED
Advancing your egos, you mean!
You’re much too bombastic, you cackle, you gloat,
To show off, you’ll go any length,
And you’re caught. By inferiors. Grabbed by the throat…
Whereas I… I have built up my strength.
MAD SCIENTISTS
This is preposterous! Did you not hear of my army of mutant wombats with
opposable thumbs?
Or my scheme to replace every banana in the tropics with plantains?
PROF. CARSTAIRS
Or my ultrasonic carrier wave that could disintegrate the world’s undergarments?
SIR WILFRED
Ah, yes. How did the press refer to you? Captain Commando.
You simply don’t get it. You don’t understand
Concepts too simple for your huge brains.
With each loss I’ve suffered, or victory I’ve planned,
No evidence of me remains.
The heroes don’t know of me, nor the police,
No record exists of my name.
And so now, for years, they have left me in peace,
To plan out the ultimate game.
Behold!
MAD SCIENTISTS
Good god!
A mechanical army!
I’ve never seen androids so sophisticated!
PROF. CARSTAIRS
Well, there was that Catherine Zeta-Jones model…
MAD SCIENTIST
There must be fifty of them!
DR. MALLEVO
Sixty.
SIR WILFRED
Five dozen robots, each keyed to a hero,
Inexorable in their pursuit.
And when they should touch, let’s just say… ground zero
At Hiroshima will seem rather cute.
Each poor hero’s private dimensional vortex
Will fling him to some nether realm,
While conveniently scrambling his cerebral cortex…
Leaving us to assume the world’s helm.
MAD SCIENTIST
It’s Brilliant!
DR. MALLEVO
Visionary!
MAD SCIENTIST
We must announce it at once!
PROF. CARSTAIRS
Deliver an ultimatum!
SIR WILFRED
No, you fools! Haven’t you heard a word I’ve said?
The key to success is in keeping it quiet
Until we are ready to strike.
Our plans will collapse into ruin and riot
If one of you gets on a mic.
We lure all our targets with slick verbal pablum,
To someplace benign, without care,
Then catch them, entrap them, and finally zap them,
And without the heroes, their armies will fall,
You can unleash each gimmick and minion and thrall,
By dawn the next day we’ll have conquered it all.
MAD SCIENTISTS
At last we’ll be rid of those meddlesome good guys,
The playing field finally fair.
They’ll vanish so fast, there’ll be no time for goodbyes,
And the world will be mine!
No, mine!
No, mine!
No, mine!
DR. MALLEVO
No, mine!
SIR WILFRED
Ahem. MINE!
But I’ll share.
가사 번역
MALLEVO 박사
그럼 당신은 누구죠?
스테 어스
우리 비밀 은신처에 어떻게 들어왔어?
윌프레드 경
오,저는 17 년 동안 잘 서 있었어요.
미친 과학자
여기 와본 적 없는데
윌프레드 경
당연히 아닙니다. 나는 땅에 낮은 유지 요점을 만들었습니다
그게 나에게 맞기 전까지는...지금은 그렇지.
난 윌프레드 후펠바거 경이 세 번째야,
미친 과학자
저건 누구야? 단서가 아니야. 무슨 일인데?
윌프레드 경
당신이 들어보지 못한 이유가 있어요,
나는 미묘하지만 당신은 그렇지 않습니다.
MALLEVO 박사
지금 잠깐,이 뚱뚱한 불 덩어리,
여기 모두는 숨겨진,보이지 않는 작품,
과학 범죄의 원인 발전 --
윌프레드 경
당신의 자아를 발전,당신은 의미!
당신은 너무 과장,당신은 꼬꼬댁,당신은 고소해,
과시하기 위해,당신은 어떤 길이를 갈 수 있습니다,
그리고 당신은 잡힐 것입니다. 추론에 의해. 목을 잡고…
반면에 난 내 힘을 키웠어
미친 과학자
이건 터무니 없어! 내 돌연변이 웜뱃 군대에 대해 못 들었어?
반대 엄지 손가락?
아니면 열대의 모든 바나나를 플랜테인들과 바꾸려고?
스테 어스
또는 세계의 속옷을 분해 할 수있는 내 초음파 캐리어 웨이브?
윌프레드 경
아,네. 언론은 어떻게 당신을 언급 했습니까? 캡틴 코만도.
당신은 단순히 그것을 얻지 못합니다. 당신은 이해하지 않습니다
당신의 거대한 두뇌에 대한 너무 간단한 개념.
내가 겪은 각 손실,또는 승리와 함께 나는 계획했습니다,
나에 대한 증거는 남아 있지 않습니다.
영웅들은 날 몰라 경찰도 몰라,
내 이름엔 기록이 없어
그래서 몇 년 동안 그들은 나를 평화롭게했습니다,
궁극적 인 게임을 계획.
보라!
미친 과학자
좋은 하나님!
기계 군대야!
나는 안드로이드가 너무 정교한 본 적이 없어!
스테 어스
음,캐서린 제타 존스 모델이 있었다…
미친 과학자
50 명이나 있을 거야!
MALLEVO 박사
60
윌프레드 경
다섯 다스 로봇,각각 영웅에 열쇠,
그들의 추구에 끊임없는.
그리고 그들이 만질 때,그냥...
히로시마는 귀여운 것 같습니다.
각각의 가난한 영웅의 개인 차원 소용돌이
어떤 황량한 영역으로 그를 던지다,
그의 대뇌 피질을 편리하게 스크램블링하고 있는 동안…
세상을 지배하려고 우리를 떠났지
미친 과학자
그것은 화려한입니다!
MALLEVO 박사
비전!
미친 과학자
당장 발표해야 해!
스테 어스
최후통첩을 전달해!
윌프레드 경
아니,이 바보들아! 내가 한 말 못 들었어?
성공의 핵심은 그것을 조용히 유지하는 것입니다
공격할 준비가 될 때까지
우리의 계획은 파멸과 폭동으로 붕괴 될 것입니다
둘 중 하나가 마이크에 타면
우리는 매끄러운 구두 팰럼으로 모든 목표를 유혹합니다,
양성 장소,신경 쓰지 않고,
그런 다음 그들을 붙잡고,끌고,마침내 그들을 때려라.,
그리고 영웅이 없다면,그들의 군대는 떨어질 것입니다,
각 눈속임 및 미니언 및 스랄을 자유롭게 할 수 있습니다,
다음 날 새벽까지 우리는 모든 것을 정복 할 것입니다.
미친 과학자
마침내 우리는 그 소름 끼치는 좋은 사람을 제거 할 것입니다,
경기장은 마지막으로 공정.
그들은 너무 빨리 사라질 것입니다,작별 인사 할 시간이 없을 것입니다,
그리고 세상은 내 것이다!
아니,내 거야!
아니,내 거야!
아니,내 거야!
MALLEVO 박사
아니,내 거야!
윌프레드 경
에헴. 내 거야!
하지만 공유 할 수 있습니다.