Tommy McClennan — Cotton Patch Blues 가사 및 번역
이 페이지에는 Tommy McClennan의 노래 "Cotton Patch Blues"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I left my baby in Mississippi
Pickin' cotton down on her knee
I left my babe in Mississippi
Whoo-ooo, pickin' cottton down on her knee
Yeah
She said, 'Babe, you get Chicago all right
Pleee-ase right me a letter, if you please
Yeah
I said, 'Baby that’s alright
Baby, that’s alright for you'
I said, 'Baby that’s al-ri-yi-yight
That’s alright for you'
She didn’t say, 'Wha'ch a-mean? '
You just keep a-pickin' cotton, right there
Oh babe, should I get through
Yeah
Now, I’m 'on leave Mississippi
Hopin' I might flag a ride
Wh' she say?
I said, I 'on leave Mississippi, baby
Hopin' I might flag a ride
An if I don’t get nobody
Oh babe, I’m gon' pass on by
'Play that bossman'
(guitar)
Yeah
Ye-aah
Babe, when I get in Chicago
I’d a-swear I’m 'on take a train
'Take your time now and play it right
'a 'cause it’s last go round'
When I get in Chicago, babe
I’d a-swear I’m 'on take a train
Yeah
I know when I get back to Mississippi
I’m sure gonna change yo' name
가사 번역
아이를 미시시피에 남겨두고 왔어
무릎 꿇은 목화를 골라
베이비를 미시시피에 남겨두고 왔어
우우,무릎 꿇고 골라
그래,그래
그녀는 말했다,'자기야,당신은 모든 권리 시카고를 얻을
Pleee-ase 바로 나에게 편지,만약 당신이하시기 바랍니다
그래,그래
난 괜찮아 아기'라고 말했다
자기야,괜찮아
'알-리-이-이-이-이-이-의 아기'라고 말했다
그건 당신을 위해 괜찮아요'
그녀는 말하지 않았다,'뭐야'-의미? '
그냥 거기 면이나 들고 있어
오,자기야,내가 통과해야 해
그래,그래
자,난 미시시피에서 떠나
태워다 줄게요
뭐라고 하더라?
나는 아기 미시시피 휴가에'고 말했다
태워다 줄게요
만약 내가 아무도 얻지 못한다면
오 자기야,난 지나갈거야
'그 보스만 플레이'
(기타)
그래,그래
예 아
자기야,내가 시카고에 도착하면
기차 타겠다고 맹세해요
'지금 당신의 시간을 가지고 바로 재생
마지막 라운드니까
내가 시카고에 도착하면
기차 타겠다고 맹세해요
그래,그래
내가 미시시피로 돌아가면
난 분명히 요의 이름을 바꿀거야.