Tony Bennett — Are You Havin' Any Fun 가사 및 번역
이 페이지에는 Tony Bennett의 노래 "Are You Havin' Any Fun"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Hey fellow with a million smackers
And nervous indigestion
Rich fellow, eats milk and crackers
I’ll ask you one question
You silly so and so With all your dough
Are you havin' any fun?
What y’gettin' out o' livin'?
What good is what you’ve got
If you’re not havin' any fun?
Are you havin' any laughs?
Are you gettin' any lovin'?
If other people do,
So can you, have a little fun
After the honey’s in the cone
Little bees go out and play
Even the old grey mare down home
Has got to have hay, hey!
You better have some fun
You ain’t gonna live forever
Before you’re old and gray, feel okay
Have your little fun, son!
Have your little fun!
Why do you work and slave and save?
Life is full of ifs and buts
You know the squirrels save and save
And what have they got, nuts!
Better have a little fun
You ain’t gonna live forever
Before you’re old and grey, still okay
Have your little fun, son!
Have your little fun!
Are you havin' any fun?
가사 번역
이봐 친구와 함께 백만 명의 smackers
그리고 신경 소화 불량
풍부한 친구,우유와 크래커를 먹는다.
나는 당신에게 하나의 질문을 할 것이다
당신은 바보 너무 그래서 모든 반죽
재밌어?
뭣 때문에 죽겠어?
당신이 가지고 있는 무엇을 좋은
재미없으면?
웃긴 거 있어?
사랑하는 사람 있어?
다른 사람들이 할 경우,
그래서 당신은,조금 재미를 가질 수 있습니다
꿀이 콘에 들어간 후
작은 꿀벌은 나가서 플레이
심지어 집에 오래된 회색 토끼
헤이,헤이!
당신은 더 나은 몇 가지 재미를
넌 영원히 살 수 없어
늙고 회색이 되기 전에
재밌게 놀아라,아들아!
당신의 작은 재미를!
왜 당신은 일을하고 노예 및 저장합니까?
인생은 ifs 와 버트로 가득 차 있습니다
다람쥐가 살리고 구한다는 걸 아시잖아요
그리고 그들이 무엇을 가지고,견과류!
더 나은 조금 재미를
넌 영원히 살 수 없어
네가 늙고 그레이가 되기 전에
재밌게 놀아라,아들아!
당신의 작은 재미를!
재밌어?