Tony Carreira — A Minha Guitarra 가사 및 번역
이 페이지에는 Tony Carreira의 노래 "A Minha Guitarra"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Com a minha guitarra percorri
O mundo e com ela conheci
Coisas tão bonitas, mundo além
Que a vida tem
Que bonecas lindas namorei
Por certas eu confesso que chorei
Mas ficar muito nunca foi p’ra mim
Eu sou assim
Adeus amor
Mas tenho o mundo à minha espera
E a primavera pode acabar
Adeus amor
Eu ando à roda com o mundo
Sou vagabundo
Não vou parar
Gosto delas loiras ou morenas
Bonitas, sejam grandes ou pequenas
Que falem grego, russo ou irlandês
Ou português
Seguindo sempre em frente
Outro caminho
Só uma nunca me deixou sozinho
Sempre andou comigo
Pela estrada
A minha guitarra
Adeus amor
Mas tenho o mundo à minha espera
E a primavera pode acabar
Adeus amor
Eu ando à roda com o mundo
Sou vagabundo
Não vou parar
Adeus amor
Mas tenho o mundo à minha espera
E a primavera pode acabar
Adeus amor
Eu ando à roda com o mundo
Sou vagabundo
Não vou parar
Adeus amor
Mas tenho o mundo à minha espera
E a primavera pode acabar
Adeus amor
Eu ando à roda com o mundo
Sou vagabundo
Não vou parar
가사 번역
내 기타로 나는 걸었다
그녀와 함께 세상을 만나
그런 아름다운 것들,세계를 넘어
그 삶은
내가 데이트 한 아름다운 인형
확실히 나는 울고 고백합니다
하지만 너무 오래 머무는 건
나는 이렇게 이다
안녕 사랑
하지만 세상이 날 기다리고 있어
그리고 봄이 끝날 수도 있습니다
안녕 사랑
나는 세계와 함께 바퀴를 타고
나는 부랑자 야
나는 멈추지 않을 것이다
나는 그들을 금발 또는 갈색 머리 좋아
아름다운,크거나 작은
그리스어,러시아어 또는 아일랜드어를 구사하는 사람
또는 포르투갈어
항상 위에 이동
또 다른 방법
오직 한 명만이 날 혼자 남겨두지 않았어
항상 나와 함께 걸었다.
도로 옆에
내 기타
안녕 사랑
하지만 세상이 날 기다리고 있어
그리고 봄이 끝날 수도 있습니다
안녕 사랑
나는 세계와 함께 바퀴를 타고
나는 부랑자 야
나는 멈추지 않을 것이다
안녕 사랑
하지만 세상이 날 기다리고 있어
그리고 봄이 끝날 수도 있습니다
안녕 사랑
나는 세계와 함께 바퀴를 타고
나는 부랑자 야
나는 멈추지 않을 것이다
안녕 사랑
하지만 세상이 날 기다리고 있어
그리고 봄이 끝날 수도 있습니다
안녕 사랑
나는 세계와 함께 바퀴를 타고
나는 부랑자 야
나는 멈추지 않을 것이다