Tony Carreira — Este último fado 가사 및 번역

이 페이지에는 Tony Carreira의 노래 "Este último fado"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Deixou Portugal para vencer na vida
Tinha fé em Deus de voltar um dia
Os anos passaram mas por lá ficou
Ao seu Portugal nunca mais voltou
Agora velhinho velhinho e cansado
Nas horas mais tristes vai cantando um fado
Não perdeu a esperança e canta baixinho
Quando está sozinho
Quando está sozinho
Ai quem me dera voltar
À minha terra natal
Ouvir Amália a cantar
Ver outra vez Portugal
Ai quem me dera voltar
Ver a terra onde nasci
Do outro lado do mar
Sinto saudades sem fim
E hoje rezando vai pedindo a Deus
Acabar seus dias bem junto dos seus
Não quer ir embora sem ter escutado
Um último fado
Um último fado
Ai quem me dera voltar
À minha terra natal
Ouvir Amália a cantar
Ver outra vez Portugal
Ai quem me dera voltar
Ver a terra onde nasci
Do outro lado do mar
Sinto saudades sem fim
Ai quem me dera voltar
À minha terra natal
Ouvir Amália a cantar
Ver outra vez Portugal

가사 번역

왼쪽 포르투갈 인생에서 승리
언젠가 돌아올 신을 믿었소
수년이 지났지만
당신의 포르투갈에 결코 돌아 오지 않았다
이제 노인 노인과 피곤
가장 슬픈 시간에 파도를 노래 간다
희망을 잃지 않았고 부드럽게 노래합니다
혼자 할 때
혼자 할 때
나는 다시 올 수 있으면 좋겠다
내 고향에
아말리아 노래 듣기
보 포르투갈 시
나는 다시 올 수 있으면 좋겠다
내가 태어난 곳을 보아라
바다 건너
난 당신이 끝없이 그리워요
그리고 오늘 기도하는 것은 하나님께 묻는다.
당신의 일을 잘 끝내십시오
듣지도 않고 떠나고 싶지 않아
마지막 파두
마지막 파두
나는 다시 올 수 있으면 좋겠다
내 고향에
아말리아 노래 듣기
보 포르투갈 시
나는 다시 올 수 있으면 좋겠다
내가 태어난 곳을 보아라
바다 건너
난 당신이 끝없이 그리워요
나는 다시 올 수 있으면 좋겠다
내 고향에
아말리아 노래 듣기
보 포르투갈 시