Top Of The Fair — The San Andreas Fault 가사 및 번역

이 페이지에는 Top Of The Fair의 노래 "The San Andreas Fault"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

To a girl who never fit in, consider this a letter you’ll never get or never
know I sent
I know he’s hurting you but it’s alright. It’ll work out, because it always
does, it always does
It kills me to know that, that’s what you call love
There were roses that he gave that he gave and they’ll wither soon
And now you know
The only time you gave a chance, we were kids back then
Since then you’ve been a pretty face I keep under the bed
Driving home thinking of time better spent with you in the passenger seat
It kills me to know that
There were roses that he gave that he gave and they’ll wither soon
And now you know
The San Andreas Fault, Its breaking me its breaking me away from you oh
The San Andreas Fault is breaking me, breaking me into pieces
Someday I’ll be a sad story and you’ll be a wife and a girl who consistently
ruined my life
I’ll be a nervous wreck and this whole town can see the mess you’ve made of me

가사 번역

이 편지를 절대 받지도 못할 편지라고 생각해
내가 보낸 알고
널 아프게 하는 건 알지만 괜찮아 그것은 항상 잘 될 것이기 때문에
그것은 항상 않습니다
사랑이란 걸 알게 되니까
그가 준 장미가 있었고 그들은 곧 시들어 올 것입니다
그리고 지금 당신은 알고있다
네가 기회를 줬을 때 우린 그때 어린애였어
그 이후로 당신은 꽤 얼굴 봤는데 나는 침대 아래에 계속
더 나은 시간의 생각 집에 운전 승객 좌석에서 당신과 함께 보냈다
그것은 알고 나를 죽이고
그가 준 장미가 있었고 그들은 곧 시들어 올 것입니다
그리고 지금 당신은 알고있다
산 안드레아스 오류,그 속보 나 그 속보 나 멀리 당신에서 오
산 안드레아스 오류는 조각으로 나를 깨고,나를 깨고있다
언젠가 나는 슬픈 이야기가 될 것이고 너는 아내와 소녀가 될 것이다.
내 인생을 망쳤어.
난 신경이 곤두설거야.그리고 이 마을 전체가 네가 만든 난장판을 볼 수 있어.