Tori Amos — Marys of the Sea 가사 및 번역

이 페이지에는 Tori Amos의 노래 "Marys of the Sea"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Hey I am not in your way
Hey no need to push me again
I know it’s your day in the sun
Last time I checked he came to light the lamp for everyone
«Relax love» he said before he left
«Take those hands away from your eyes
From where I stand you’re in my sky»
You must go must flee
For they will hunt you down
You and your unborn seed
In all of Gaul is there safety?
Les Saint Marie de la Mer
You will dance the ring
Marys of the Sea
The lost bride weeps
Les Saint Marie de la Mer
We will dance your ring
Hey there’s a new Jerusalem
Hey you built on rock that’s on sand
For now you have hijacked the son
Last time I checked he came to light the lamp for everyone
I hear a voice and it says
«The red of the red rose is its own
And something no man can divide»
So St. Jermaine hear the prayer of this supplicant
For two scarlet women, Black Madonna
Hey I am not in your way
Hey no need to push me again
I know it’s your day in the sun
I know it’s your day in the sun
Hey I am not in your way
Hey no need to push me again
I know it’s your day in the sun
Last time I checked he came to light the lamp for everyone

가사 번역

이봐,난 당신의 방법이 아니에요
이봐,다시 나를 밀어 필요가 없습니다
당신의 태양 아래 있는 날이라는 걸 압니다
지난번에 내가 체크했을 때,그는 모든 사람을 위해 램프를 조명했다
"사랑 휴식"그는 떠나기 전에 말했다
"당신의 눈에서 그 손을 멀리 가져 가라
내 하늘 위에 서 있는 곳에서»
당신은 도망 가야 가야
그들은 당신을 사냥 할 것입니다
당신과 당신의 태어나지 않은 씨앗
모든 가울엔 안전이 있나요?
레 세인트 마리 드 라 메르
당신은 반지를 춤을 것입니다
바다의 마리
잃어버린 신부 울음
레 세인트 마리 드 라 메르
우리는 당신의 반지를 춤을 것입니다
새 예루살렘이 있네
이봐,당신은 모래에 바위를 구축
지금 당신은 아들을 납치했습니다
지난번에 내가 체크했을 때,그는 모든 사람을 위해 램프를 조명했다
나는 음성을 듣고 그것은 말한다
"빨간 장미의 빨강은 그 자신의 것입니다
그리고 뭔가 아무도 나눌 수 없습니다»
그래서 세인트 저메인은 이 간구의 기도를 들으신다.
두 스칼렛 여성,블랙 마돈나
이봐,난 당신의 방법이 아니에요
이봐,다시 나를 밀어 필요가 없습니다
당신의 태양 아래 있는 날이라는 걸 압니다
당신의 태양 아래 있는 날이라는 걸 압니다
이봐,난 당신의 방법이 아니에요
이봐,다시 나를 밀어 필요가 없습니다
당신의 태양 아래 있는 날이라는 걸 압니다
지난번에 내가 체크했을 때,그는 모든 사람을 위해 램프를 조명했다