Tourniquet — Spectrophobic Dementia 가사 및 번역
이 페이지에는 Tourniquet의 노래 "Spectrophobic Dementia"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I feel a piece of my life escapes me With every rising of the sun
Subtle thoughts assuring me that I’m not well
Asyndesis, mind undone
Was it me?
Was I there?
No way to tell memory cast farewell
Will I live?
Am I dead?
Somebody said, «He's getting worse»
1943 inside, outside it’s yesterday
God, please help me Lacramation down my face
Voices, strangers from my past
The people that I love
Worried smiles across the room
It’s me they’re thinking of You don’t know how lame it is to wonder who you are
Losing touch with everything, and everyone’s so far
Give to me the dreams my brain and mind will not recall
Give to me the dignity of knowing me at all
Here alone inside, please comfort me before I die
And I can only be restored by your hand
He who hears the Word and turns
To do not what it says and learn
Is like the man who gazed into the mirror
For an honest view
And saw himself and walked away
Forgot the sight without delay
This fate could be for me or you
So seek the Lord in grace and truth
가사 번역
내 인생의 한 조각이 태양의 모든 상승으로 나를 탈출 느낌
미묘한 생각은 내가 잘 아니라는 것을 나를 확신
비동기,마음 취소
나였어?
내가 거기 있었나요?
메모리 캐스트 작별 을 말할 수있는 방법은 없습니다
나는 살 것인가?
내가 죽었나요?
누군가가 말했다,"그는 점점 더 악화»
1943 내부,외부 어제
세상에,내 얼굴을 박살내리게 도와줘.
목소리,내 과거의 낯선 사람
내가 사랑하는 사람들
방을 가로 질러 걱정 미소
그들이 당신을 생각하는건 저에요 당신이 누군지 궁금해하는 게 얼마나 절름발이인지도 몰라요
모든 것을 가진 접촉을 잃고,모두가 지금까지
나에게 내 두뇌와 마음이 기억하지 않습니다 꿈을 줘
나에게 나를 아는 존엄성을
여기 혼자 안에,내가 죽기 전에 나를 위로하시기 바랍니다
그리고 난 단지 당신의 손에 의해 복원 할 수 있습니다
그는 그 말을 듣고 변합니다
이 말을 배우고 무엇을 할 수 없습니다
거울을 들여다본 사람처럼
정직한 전망을 위해
그리고 자신을 보았다 멀리 걸어
지체 없이 시력을 잊었다
이 운명은 나 또는 당신을 위해 수 있습니다
그래서 은혜와 진리로 주님을 구하십시오