Townes Van Zandt — Sixteen Summers, Fifteen Falls - Original 가사 및 번역

이 페이지에는 Townes Van Zandt의 노래 "Sixteen Summers, Fifteen Falls - Original"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Let me tell you a story 'bout a girl I knew
Fairest skin with eyes of blue
I swear to the lord that I loved her true
It’s a year now she’s been gone
Well her spirit was as bright as the soft sunshine
Lips the color of strawberry wine
I wish to God she still was mine
But the chance won’t come again
After first we lay in love’s sweet bed
With one look at her eyes I might have read
All the pain that was flyin' through her head
Through my guilt I could not see
Oh, I turned to her when the mornin' came
Hungry thoughts racin' through my brain
But the knife in her heart screamed herself she’d slain
And a note whispered love too soon
Oh her old man screamed and her mother cried
All I could do was to wonder why
A girl in her youth was forced to die
Is lovin' such a crime?
She died (few in years) with breasts still small
Seeing sixteens summers and fifteen falls
Me and my blindness never realized all
The fear she kept inside
Let me tell you a story 'bout a girl I knew
Fairest skin with eyes of blue
I swear to the lord that I loved her true

가사 번역

내가 아는 한 여자 이야기 해줄게
파란 눈을 가진 가장 공정한 피부
주님께 맹세하노니 내가 그분을 사랑하노라
1 년이 지났는데
그녀의 정신은 밝은 햇살처럼
딸기 와인의 입술 색깔
나는 그녀가 여전히 내 것임을 하나님께 기원합니다
그러나 기회는 다시 오지 않을 것입니다
먼저 우리는 사랑의 달콤한 침대에 누워 후
그녀의 눈을 한 번 보면 나는 읽을 수 있었다
그녀의 머리를 통해 날고 있던 모든 고통
내 죄책감을 통해 나는 볼 수 없었다
아침밥이 왔을 때
내 두뇌를 통해'배고픈 생각 경주
하지만 심장에 칼이 소리를 질러서 살해당했어요
그리고 메모가 너무 빨리 사랑을 속삭였다
오 그녀의 노인 비명과 그녀의 어머니는 울었다
내가 할 수있는 모든 이유를 궁금해했다
한 소녀에서 그녀의 청소년 죽을 강제
사랑하는 게 그렇게 범죄인가요?
그녀는 여전히 작은 가슴으로(몇 년 동안)사망했다
보 육십 여름 과 십오 폭포
나와 내 실명은 모든 을 실현하지
그녀가 안에 보관 두려움
내가 아는 한 여자 이야기 해줄게
파란 눈을 가진 가장 공정한 피부
주님께 맹세하노니 내가 그분을 사랑하노라