Toy Dolls — Harry Cross (A Tribute To Edna) 가사 및 번역

이 페이지에는 Toy Dolls의 노래 "Harry Cross (A Tribute To Edna)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Harry Cross, Harry Cross he’s not a lucky bloke
He’s always blue what can he do now Edna’s had a stroke
Harry Cross, Harry Cross she’s always in his head
Now Edna’s kicked the bucket Edna’s snuffed it Edna’s dead
9 o’clock the postman knocks but Harry’s still in bed
«Go away» Harry’ll say I’ve got an aching head
Don’t bother meeeeeee
Ralph’s his mate but he can’t wait to get out of his way
«Go away» Harry’ll say I want some peace today
Don’t bother meeeeeee
Harry’s full of misery, Harry’s always busily permanently down
Always being rude with
Always in a mood with Raaaaaaaaalph
It’s such a task for Ralph to ask to borrow Harry’s car
Oh «Here's the keys» now get lost please have you gone yet?
Tara! don’t bother meeeeeeeee
Harry’s full of misery, Harry’s always busily permanently down…
He’s always sad n' lonely now Harry’s lost his wife
Coz Edna was the only Lady in his life
And now he takes it out on Raaaaaalph

가사 번역

해리 크로스,해리 크로스 그는 운이 좋은 놈이 아니다
그는 항상 블루 그가 지금 할 수있는 일 에드나의 뇌졸중을했다
해리 크로스,해리 크로스 그녀는 그의 머리에 항상
이제 에드나가 양동이를 걷어찼어 에드나가 죽었어
9 시 우체부가 노크했지만 해리는 여전히 침대에 있어요
"저리 가"해리는 내가 아픈 머리를 가지고 말할 것이다
귀찮게 하지 마세요
랄프는 짝이지만 빨리 벗어나길 기다릴 수가 없어
해리는 오늘 내가 평화를 원한다고 말할 것이다.
귀찮게 하지 마세요
해리는 불행으로 가득,해리는 항상 바쁘게 영구적으로 내려
항상 무례한
항상 Raaaaaaaaalph 와 함께 분위기
랄프가 해리의 차를 빌려달라는 건 정말 중요한 일이야
오,"여기 열쇠"이제 길을 잃어주세요 당신은 아직 갔습니까?
타라! 귀찮게 하지 마세요
해리는 불행으로 가득,해리는 항상 바쁘게 영구적으로 내려…
그는 항상 외로워서 슬퍼해요 이제 해리는 아내를 잃었어요
코즈 에드나는 그의 인생에서 유일한 여자였다
그리고 지금 그는 Raaaaalph 에 그것을 밖으로 가지고 간다