Traband — Ve stejném okamžiku (At The Same Moment) 가사 및 번역

이 페이지에는 Traband의 노래 "Ve stejném okamžiku (At The Same Moment)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ve stejném okamžiku rybář sedící na břehu rybníka
Nahodí prut a splávek prolétne vzduchem
A pleskne o hladinu
Paní v řeznictví vysloví «osmdesátšestpadesát»
A flákota předního hovězího mlaskne o pult
Námořník v náruči své milé rozkolébán jejími vlnami
Ona zaryje nehty do matrace
A vydá ze sebe hluboký vzdech
Ve stejném okamžiku žena v modré sukni
Otevře dopis psaný rukou toho, kterého miluje
A její srdce poskočí
Voják držící hlídku v sychravém lese blízko hranice
Padne k zemi zasažen nepřátelskou střelou
Ve stejném okamžiku muž bez domova
Shýbne se k zemi pro nedopalek
A zvedne zchodníku zakutálenou minci
Dítě v postýlce se přitiskne k plyšové hračce
A dětské rtíky vykrouží nevinný a hlasitý polibek
Ve stejném okamžiku muž skloněný k modlitbě
Zaklapne knihu, pozvedne oči k obloze
A řekne «amen»
Ve stejném okamžiku rybář sedící na břehu rybníka
Nahodí prut a na obloze zazáří padající hvězda
Prolétne vzduchem a shoří ve vesmíru

가사 번역

같은 시간에 어부는 연못 해안에 앉아
막대를 던져 공기를 통해 퓨즈
그리고 표면에 때리고
정육점의 여인은"80-60"이라고 발음합니다»
그리고 카운터에 대한 전면 쇠고기 태미의 여유
그녀의 파도에 의해 그의 사랑하는 자장가의 팔에 선원
그녀는 매트리스에 그녀의 손톱을 연결
그리고 깊은 한숨을 준다.
같은 시간에 한 여자 한 블루 스커트
그가 사랑하는 자의 손에 의해 쓰여진 편지를 엽니 다.
그리고 그녀의 마음은 점프
국경 근처 시리아 숲 순찰 군인
적 미사일에 의해 명중 땅에 폭포
동시에 노숙자
굴곡에 대한 땅에 담배 엉덩이
그리고 트랩 도어를 압연 동전을 들어 올립니다
아기 침대에 누르면 견면 벨벳 장난감
그리고 아기의 입술은 순수하고 큰 키스를 원
동시에 기도하는 사람
그는 책을 클릭 하늘에 그의 눈을 들어 올립니다
그리고 그는 말한다,"아멘»
같은 시간에 어부는 연못 해안에 앉아
그는 막대를 던져 촬영 별이 하늘에 빛난다
그것은 공기를 통해 비행 공간에 구울 것입니다