Tracy Nelson — The Love You Save 가사 및 번역
이 페이지에는 Tracy Nelson의 노래 "The Love You Save"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Stop! Nanana! You’d better save it!
Stop, stop, stop, you’d better save it!
When we played tag in grade school
You wanted to be It.
But chasing boys was just a fad
You crossed your heart you’d quit.
When we grew up you traded
Your promise for my ring
Now just like back to grade school
You’re doing the same old thing!
Stop! The love you save may be your own!
Darling, take it slow
Or some day you’ll be all alone.
You’d better stop the love you save may be your own!
Darling, look both ways before you cross me You’re headed for the danger zone.
I’m the one who loves you!
I’m the one you need!
Those other guys will put you down
As soon as they succeed!
They’ll ruin your reputation!
They’ll label you a flirt!
The way they talk about you
They’ll turn your name to dirt, oh!
Isaac said he kissed you
Beneath the apple tree
When Benjie held your hand he felt
When Alexander called you
He said he rang your chimes.
Christopher discovered
You’re way ahead of your times!
Slow down.
Slow down.
Slow down.
Slow down.
S is for «Save it»
T is for «Take it slow»
O is for «Oh, no!»
P is for «Please, please, don’t go!»
The love you save may be your own…
Some day you may be all alone…
Stop it!
Save it, girl!
Or some day you’ll be all alone.
You’d better stop! the love you save may be your own!
Please, please
Or some day, some day baby,
You’ll be all alone
Those other guys will put you down as soon as they succeed.
Stop! The love you save may be your own…
가사 번역
멈춰!멈춰! 나나나! 당신은 더 나은 저장 것!
그만,그만,그만,그만둬!
우리가 학년 학교에서 태그를 연주 할 때
네가 원했던 거잖아
그러나 쫓는 소년은 단지 유행이었다
넌 그만둘 줄 알았어
우리가 자랄 때 네가 거래했잖아
내 반지에 대한 약속
이제 막 학년 학교로 돌아 가기 등을들 수있다
너도 똑같은 짓을 하고 있잖아!
멈춰!멈춰! 당신이 저장 사랑은 당신의 자신이 될 수 있습니다!
여보,천천히 해
아니면 언젠가 당신은 혼자가 될 것입니다.
당신은 더 나은 자신이 될 수 있습니다 저장 사랑을 중지 것!
여보,날 건너기 전에 두 가지 방법 모두 봐 위험 지대로 가고 있어
난 널 사랑하는 사람이야!
네가 필요한 건 나야!
다른 녀석들이 널 내쫓을 거야
그들이 성공하는 즉시!
그들은 당신의 명성을 망칠 것입니다!
그들은 당신에게 바람둥이 레이블거야!
그들이 당신에 대해 말하는 방식
네 이름을 더럽힐거야,오!
아이작이 너한테 키스했다고 했어
사과 나무 아래
벤지가 당신의 손을 잡았을 때 그는 느꼈다.
알렉산더가 전화했을 때
네 침팬지를 울렸다고 했어
크리스토퍼 발견
당신은 당신의 시간보다 훨씬 앞서있어!
천천히 해
천천히 해
천천히 해
천천히 해
S 는"저장"용입니다»
T 는"천천히 가져 가라"입니다»
"오,안돼!»
P 는"제발,제발,가지 마!»
당신이 저장 한 사랑은 당신 자신 일 수 있습니다…
어느 날 당신은 모든 혼자가 될 수 있습니다…
그만둬!
구해,이년아!
아니면 언젠가 당신은 혼자가 될 것입니다.
그만 좀 해! 당신이 저장 사랑은 당신의 자신이 될 수 있습니다!
제발,제발
또는 어떤 날,어떤 날 아기,
당신은 모든 혼자가 될 것입니다
그들이 성공하는 즉시 그 다른 사람은 당신을 내려 놓을 것입니다.
멈춰!멈춰! 당신이 저장 한 사랑은 당신 자신 일 수 있습니다…