Trans-Siberian Orchestra — There Was A Life 가사 및 번역

이 페이지에는 Trans-Siberian Orchestra의 노래 "There Was A Life"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

There was a life
Was there before
But somehow here upon this night
It now means more
And all those words
She tried to say
I’ve now forgotten
Or they’ve somehow slipped away
And in this darkness
Is there salvation
Is there forgiveness
For hesitation
Can someone tell me Can someone say when
The writer of this story
Will just tell us how it all will end
And somewhere on this night
There’s a wave on the ocean
That crashes on shores
Where no one can see
The tides and the currents
Decide every motion
From where they are now
To where they will be It cradles them all
For they all are its children
If one drop disappears
It is instantly missed
And after each wave
Has joined up with the shoreline
It returns to the sea
For that is its one wish
There was a light
Was there before
But in the darkness of this night
It now means more
To be so close
To be so near
To see the water there within
A young child’s tear
And in our blindness
Do we move onward
And cling to the lies
That we have harbored
We could not admit
We were mistaken
But if we don’t do it now
Dear God could you please come
Down here
And tell me when
And somewhere on this night
There’s a wave on the ocean
That crashes on shores
Where no one can see
The tides and the currents
Decide every motion
From where they are now
To where they will be It cradles them all
For they all are its children
If one drop disappears
It is instantly missed
And after each wave
Has joined up with the shoreline
It returns to the sea
For that is its one wish
In the dead of the night
Tell me what do you see
Will you close your eyes child
And just listen to me And remember this now
Hear these words that I say
As your story appears
At the end of the day
For my meeting with death
Though it has been delayed
I have run my hands over
The end of his blade
Though the cut wasn’t fatal
Even though it was deep
Well that wound’s never healed
And the blood it still seeps
Are you scared of your life
Are you scared of your death
Though that day will arrive
Well it hasn’t come yet
For the days turn to months
And the months turn to years
As I see them all now
Through a prism of tears
But don’t fear tomorrow
And don’t fear the night
It’s where God repairs sorrows
That enter your life
The remains of your life
The remains of the day
Well protect every hour
Don’t give them away
For each evening we sleep
And each morning we arise
But you’re not the same man
That’s the way it’s devised
For there’re parts of yourself
The soul decides to keep
And there’re parts of yourself
That the soul does release
With some changes so small
That they cannot be seen
But death is like sleep
With a longer dream
Are you scared of your life
Are you scared of your death
Though that day will arrive
Well it hasn’t come yet
As for all those mistakes
That you’ve made in your life
Must they stay as they are
Or can we make them right
On this night take my hand
Keep me near keep me close
And if I should die first
Could I not be your ghost
But if later in life
We should happen to meet
Would you keep me so near
You could hear my heartbeat
There are reasons to live
There are reasons to die
But the end’s not the end
While you’re still alive
Alive
Alive
While you’re still a…
There was a life
Was there before

가사 번역

생명이 있었다
전에 거기에 있었다
하지만 어떻게 든 여기이 밤에
그것은 지금 더 많은 것을 의미합니다
그리고 그 모든 단어
그녀는 말을 시도
나는 지금 잊어 버렸다
또는 그들은 어떻게 든 멀리 미끄러했습니다
그리고 이 어둠 속에서
구원이 있습니까
용서가 있습니까
망설임을 위해
누군가가 누군가가 때 말할 수 말해 줄 수 있습니까
이 이야기의 작가
모든 것이 어떻게 끝날 지 우리에게 말할 것입니다
그리고 오늘 밤 어딘가에
바다에 파도가 있어
즉 기슭에 충돌
아무도 볼 수 없는 곳
파도와 전류
모든 동작 결정
그들이 지금 어디에
그들이 어디에 그들 모두를 요람이 될 것입니다
그들은 모두 그 아이들
한 방울이 사라지면
그것은 즉시 놓친
그리고 각 파 후에
해안선에 합류했습니다
그것은 바다로 돌아
그 하나의 소원
빛이 있었다
전에 거기에 있었다
하지만 이 밤의 어둠 속에서
그것은 지금 더 많은 것을 의미합니다
너무 가까이
너무 가까이
이 안에서 물 보러요
어린 아이의 눈물
그리고 우리의 실명
우리는 계속 이동 하는가
그리고 거짓말에 집착
우리가 숨겨왔던
우리는 인정 수 없습니다
우리는 착각했다
하지만 지금 하지 않으면
신이시여,오셔서
여기 아래
그리고 때 말해
그리고 오늘 밤 어딘가에
바다에 파도가 있어
즉 기슭에 충돌
아무도 볼 수 없는 곳
파도와 전류
모든 동작 결정
그들이 지금 어디에
그들이 어디에 그들 모두를 요람이 될 것입니다
그들은 모두 그 아이들
한 방울이 사라지면
그것은 즉시 놓친
그리고 각 파 후에
해안선에 합류했습니다
그것은 바다로 돌아
그 하나의 소원
죽은 밤
뭐가 보이는지 말해봐
당신은 당신의 아이 눈을 닫을 것인가
내 말 잘 들어 지금 기억해
내가 말하는 이 말을 들어라.
당신의 이야기가 나타나는 대로
하루가 끝날 무렵
죽음과의 만남을 위해
비록 그것이 지연되었습니다
나는 내 손을 통해 실행
그의 검 끝
상처가 치명적이진 않았지만
비록 그것이 깊었지만
그 상처는 치유되지 않았어
그리고 피가 여전히 스며
당신은 당신의 삶을 두려워합니까
당신은 당신의 죽음을 두려워합니까
그 날이 도착하지만
글쎄 그것은 아직 오지 않았다
일 동안 개월로 전환
그리고 달은 몇 년으로 변합니다
나는 지금 그들 모두를 볼 수있다
눈물의 프리즘을 통해
그러나 내일 두려워하지 마십시오
그리고 밤을 두려워하지 마십시오
그것은 하나님이 슬픔을 고치는 곳입니다
즉 당신의 인생을 입력
당신의 삶의 유골
이 날의 유적
잘 매 시간마다 보호
그들을 멀리주지 마라.
매일 저녁 우리는 잠을
그리고 매일 아침 우리는 발생한다
하지만 당신은 같은 사람이 아니에요
그것이 고안 된 방법입니다
너 자신을 위해
영혼은
그리고 너 자신도 있어
그 영혼이
일부 변경 너무 작은
그들이 볼 수 없다는 것을
하지만 죽음은 잠과 같다
더 긴 꿈
당신은 당신의 삶을 두려워합니까
당신은 당신의 죽음을 두려워합니까
그 날이 도착하지만
글쎄 그것은 아직 오지 않았다
그 모든 실수에 관해서는
당신이 당신의 인생에서 만들어 졌다는 것을
그들은 그대로 있어야 합니다
또는 우리는 그들을 바로 만들 수 있습니다
이 밤에 내 손을 잡아
가까이 붙혀
내가 먼저 죽어야 한다면
나는 당신의 유령이 될 수 없습니다
하지만 나중에 삶의 경우
만나야 할 것 같아
날 가까이 둘 수 있어?
당신은 나의 심장박동소리를 들을 수 있었습니다
살 이유가 있다
죽을 이유가 있다
하지만 끝은 끝이 아니다
당신은 여전히 살아있는 동안
살아
살아
당신이 아직도 인 동안…
생명이 있었다
전에 거기에 있었다