Tribo De Jah — Guerra (War) (Ao Vivo) 가사 및 번역
이 페이지에는 Tribo De Jah의 노래 "Guerra (War) (Ao Vivo)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Até que a filosofia que torna uma raça superior
E outra inferior, seja finalmente, permanentemente
Desacreditada e abandonada
Haverá guerra, guerra, rumores de guerra
Até que nao haja jamais cidadãos de 1ª e 2ª classe de qualquer naçao
Até que a cor da pele de um homem
Não tenha maior significado que a cor dos seus olhos
Haverá guerra, rumores de guerra
Até que direitos iguais prevaleçam pra todos
Sem distinçao de raça, de credo ou de cor
Haverá guerra, guerra, rumores de guerra
Até esse dia o sonho da paz final
Da almejada cidadania e o papel
Da moralidade internacional
Nao serão mais que mera ilusão a ser percebida mais nunca atingida
Haverá guerra, rumores de guerra
Até que os ignobeis regimes
Que matem nossos irmãos oprimidos
Em condiçoes sub-humanas
Sejam destruidos, pra sempre banidos
Ate esse dia nao se conhecera a paz
A ideia e o mundo em harmonia nao se dará jamais
Porque havera guerra, rumores de guerra
Guerra ao sul, guerra ao oeste
Guerra ao norte, guerra ao leste
Haverá guerra…
A guerra se alastrara…
가사 번역
우수한 레이스를 만드는 철학 때까지
그리고 또 다른 열등한,마지막으로,영구적으로 수
불신과 포기
전쟁,전쟁,전쟁의 소문이있을 것입니다
모든 국가의 1,2 등 시민이 결코 없을 때까지
사람의 피부색이 될 때까지
당신의 눈 색깔 보다는 더 중대한 의미가 있으십시오
전쟁,전쟁의 소문이있을 것이다
모든 것에 대해 동등한 권리가 우선 될 때까지
인종,신조 또는 색깔의 구별 없이
전쟁,전쟁,전쟁의 소문이있을 것입니다
그 날까지 마지막 평화의 꿈
원하는 시민권 및 역할
국제 도덕
그들은 더 도달하지 인식 할 단순한 환상보다 더 아무것도 없을 것입니다
전쟁,전쟁의 소문이있을 것이다
사악한 정권이 될 때까지
억압받는 형제들을 죽이게 놔둬
초인적 인 조건
영원히 추방되고 파괴됩니다
그 날까지 평화는 알려지지 않았다
조화의 아이디어와 세계는 결코 일어나지 않을 것입니다
왜냐면 전쟁,전쟁의 소문이있을 것이기 때문에
남쪽에서 서쪽으로 가는 전쟁
북쪽으로의 전쟁,동쪽으로의 전쟁
전쟁이 일어날 것입니다…
전쟁은 확산 될 것이다…