Trisha Yearwood — I Don't Paint Myself Into Corners 가사 및 번역
이 페이지에는 Trisha Yearwood의 노래 "I Don't Paint Myself Into Corners"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It took a while for me to see things as they were
In the light of truth
It wasn’t you, it was me I let myself get used to drowning in the hurt
Against the wall
Who’d of thought, it was me From there I couldn’t even look over my shoulder
I kicked down all the walls and started all over
And I don’t paint myself into corners anymore
In a brittle heart of clay
I threw my brushes away
The tools of the trade that chained your memory to me Are out the door
I don’t paint myself into corners anymore
When you left you left me with no other choice at all
But to sink
To my knees, and cry
I never knew just how far a soul could fall
Like a rock
I couldn’t stop, didn’t try
I locked myself behind shades of misery
But when I let you go, I set myself free
And I don’t paint myself into corners anymore
In a brittle heart of clay
I threw my brushes away
The tools of the trade that chained your memory to me Are out the door
I don’t paint myself into corners anymore
The tools of the trade that chained your memory to me Are out the door
I don’t paint myself into corners anymore
The tools of the trade that chained your memory to me Are out the door
I don’t paint myself into corners anymore
I don’t paint myself into corners anymore
가사 번역
예전 모습을 보는데 시간이 좀 걸렸어요
진실의 빛 속에서
네가 아니라 내가 상처입은 데 익숙해진 건 나였어
벽에 대하여
누가 생각 했 겠 어 요,나 거기 서 난 내 어깨 너머로 볼 수 없습니다.
나는 모든 벽을 걷어차 모든 것을 시작했다
난 더이상 구석에 처박혀있지 않아
점토가 부서지기 쉬운 마음으로
나는 내 브러쉬를 버렸다
당신의 기억을 끈으로 묶은 무역 도구가 문 밖에 있어요
난 더이상 구석에 처박혀있지 않아
네가 날 떠났을 때 다른 선택의 여지가 없었어
하지만 싱크대
무릎 꿇고 울고
나는 영혼이 얼마나 멀리 떨어질 수 있는지 결코 알지 못했다
바위 같은
나는 멈출 수 없었고,시도하지 않았다
나는 불행의 그늘 뒤에 자신을 고정
하지만 널 놓아주면 난 자유로워질 거야
난 더이상 구석에 처박혀있지 않아
점토가 부서지기 쉬운 마음으로
나는 내 브러쉬를 버렸다
당신의 기억을 끈으로 묶은 무역 도구가 문 밖에 있어요
난 더이상 구석에 처박혀있지 않아
당신의 기억을 끈으로 묶은 무역 도구가 문 밖에 있어요
난 더이상 구석에 처박혀있지 않아
당신의 기억을 끈으로 묶은 무역 도구가 문 밖에 있어요
난 더이상 구석에 처박혀있지 않아
난 더이상 구석에 처박혀있지 않아