Trout Fishing in America — Sailing 가사 및 번역
이 페이지에는 Trout Fishing in America의 노래 "Sailing"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
We’re sailing on a ship to the ocean.
Sailing on the ocean to the sea.
We’re sailing up a creek all the way to Mozambique.
Sailing is the only life for me.
There was a pirate with a peg leg and a parrot,
Who bought his vegetables from farmers at the pier.
He’d gladly trade a piece of eight for a carrot,
But was dumb-floundered that corn cost a buccaneer.
There was a ship with a cargo of red paint,
To a tragic fate everyone was doomed.
It rammed a ship with a cargo of brown paint,
The ships sank and the sailors were marooned.
A pelican was talking to his gull friend,
About the way the walrus made him feel.
They stopped in for a drink down at the sand bar,
And caught a tuna from BB Kingfish and Lou Seal.
가사 번역
배를 타고 바다로 갈 거야
바다에 항해.
모잠비크까지 개울을 항해하고 있어요
항해는 내게 유일한 삶이야
말뚝이 달린 해적과 앵무새 한 마리가 있었다.,
부두에서 농민들한테서 채소를 샀어
그는 기꺼이 당근을 위해 팔 한 조각을 무역 것입니다,
그러나 옥수수는 완고 한 비용 바보-몸부림했다.
빨간 페인트화물을 든 배가 있었어,
비극적 인 운명에 모두가 운명이었다.
그것은 갈색 페인트화물과 함께 배를 부딪쳤다,
배는 침몰했고 선원들은 침몰했습니다
펠리칸이 갈매기 친구랑 얘기했어,
해마는 그를 느끼게하는 방법에 대해.
모래바에서 한 잔 하러 들른 거야,
그리고 비비 킹 피쉬와 루 씰에서 참치를 잡았습니다.