Tupac Shakur — Rebel Of The Underground 가사 및 번역

이 페이지에는 Tupac Shakur의 노래 "Rebel Of The Underground"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Rebel. rebel. REBEL
Rebel. rebel.
They just can’t stand the reign, or the occasional pain
From a man like me, who goes against the grain
Sometimes I do it in vain, so with a little bass and treble
Hey Mister! It’s time for me to explain that I’m the rebel
Cold as the devil
Straight from the underground, the rebel, a lower level
They came to see the maniac psychopath
The critics heard of me, and the aftermath
I don’t give a damn and it shows
And when I do a stage show I wear street clothes
So they all know me The lyrical lunatic, the maniac emcee
I give a shout out to your homies
And maybe then, the critics’ll leave your boy alone, G On the streets or on TV
It just don’t pay to be, a truth tellin MC
They won’t be happy till I’m banned
The most dangerous weapon: an educated black man
So point blank in your face, pump up the bass
And join the human race
I throw peace to the Bay
Cause from the Jungle to Oaktown, they backin me up all the way
You know you gotta love the sound
It’s from the rebel -- the rebel of the underground
Rebel he’s a rebel, rebel of the underground (4X)
Now I’m face to face with the devils
Cause they breedin more rebels than the whole damn ghetto
And police brutality
Shit it put you in the nip and call it technicality
So you reap what you sow
So reap the wrath of the rebel, jackin em up once mo'
Now the fox is in the henhouse, creepin up on your daughter
While you sleep I got her sneakin out
Tupac ain’t nuttin nice
I’ll be nuttin how I wanna, and doin what I’m gonna
Now I’m up to no good
The mastermind of mischief movin more than most could
So sit and slip into the sound
Peep the rebel -- the rebel of the underground
Rebel he’s a rebel, rebel of the underground (4X)
They say they hate me, they wanna hold me down
I guess they scared of the rebel -- the rebel of the underground
But I never let it get me I just make another record bout the punks tryin to sweat me In fact, they tryin to keep me out
Try to censor what I say
Cause they don’t like what I’m talkin bout
So what’s wrong with the media today?
Got brothers sellin out cause they greedy to get paid
But me, I’m comin from the soul
And if it don’t go gold, my story still gettin told
And that way they can’t stop me And if it sells a couple of copies, the punks’ll try to copy
It’s sloppy, don’t even try to
I’m a slave to the rhythm, and I’m about to fly through
So yo to the people in the ghetto
When ya hear the bass flow, go ahead and let go Now everybody wanna gangbang
They talkin street slang, but the punks still can’t hang
They makin records bout violence
But when it comes to the real, some brothers go silent

가사 번역

반란군 반란군 반란군
반란군 반란군
그들은 단지 통치,또는 가끔 고통을 참을 수 없습니다
나 같은 사람한테서
때때로 나는 작은 저음과 고음과 함께,그래서 헛된 그것을 할
아저씨! 이제 내가 반란군이라는 걸 설명할 시간이야
악마처럼 추워
지하에서 직진,반란군,낮은 수준
미친 사이코패스를 보러 왔어요
비평가들은 나,여파에 대해 들었다
나는 빌어 먹을 상관 없어 그리고 그것을 보여줍니다
그리고 무대 쇼 할 때 나는 거리 옷을 입는다
서정적 정신병자인 미치광이한테
나는 당신의 불량 소년에게 소리를 낸다
그리고 어쩌면 다음,비평가들은 혼자 소년을 떠날거야,G 거리에 또는 TV 에
그냥 돈 내면 안 돼 사실대로 말해
내가 금지될 때까지 그들은 행복하지 않을 거야
가장 위험한 무기:교육받은 흑인 남자
그래서 얼굴에 빈 점을,베이스 펌프
그리고 인류에 가입
나는 베이에 평화를 던져
왜냐면 정글에서 오크타운까지
당신은 당신이 소리를 사랑 해요 알고
반란군에게서 온 거야 지하에 있는 반란군
반군 그는 지하(4 배속)의 반군,반군입니다)
이제 악마들과 마주치겠다
그들은 망할 게토보다 반란군을 더 많이 흘렸기 때문에
그리고 경찰의 만행
젠장,그것은 닙에 넣어 전문적를 호출
그래서 당신은 당신이 뿌리는 것을 거둡니다
그래서 반란군의 분노를 얻을,재킨 그들을 한 번 모'
암탉에 있는 여우가 네 딸 위로 기어올랐어
당신이 자는 동안 나는 그녀를 데리고 운동화
투팍이...
내가 원하는 걸 누그러뜨리고
지금 나는 아무 좋은 최대입니다
장난 movin 의 배후 대부분의 수보다 더
그래서 앉아서 소리에 슬립
반란군을 엿봐 지하에 있는 반란군
반군 그는 지하(4 배속)의 반군,반군입니다)
그들은 나를 싫어한다고 말하고,나를 붙잡고 싶어한다.
반란군을 두려워하는 것 같아요 지하에 있는 반란군이요
하지만 내가 결코 내가 그들에게 또 다른 기록을 한 끼를 쫓 땀이 날 사실,그들은 오르지 못할 나무는 쳐 me out
내가 말하는 것을 검열 해보십시오
왜냐하면 그들은 내가 말하는 것을 좋아하지 않기 때문에
그래서 미디어 오늘 무엇이 잘못?
살린 형제가 돈을 받고 욕심이 많아서
하지만 나,나는 영혼에서 오는거야
그리고 금을 가지 않으면,내 이야기는 여전히 뻥 뻥
그리고 그렇게 그들은 나를 멈출 수 없으며 그것이 몇 장의 사본을 판매하는 경우 펑크는 복사하려고 노력할 것입니다
실수야,시도조차 하지 마
나는 리듬에 노예,그리고 난 통해 비행거야
그래서 빈민가의 사람들에게 요
베이스 틀어지면 모두 윤간 가고 싶어
그들은 거리 속어를 이야기하지만,펑크는 여전히 걸 수 없습니다
그들은 막킨 한판 승부 폭력을 기록합니다
그러나 그것이 실제에 올 때,몇몇 형제는 침묵하는 갑니다