Turisas — The March Of The Varangian Guard 가사 및 번역
이 페이지에는 Turisas의 노래 "The March Of The Varangian Guard"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The sun rose ove the wasteland
As far as the eye can see
Sand fills the vast plains of Serkland
It’s vultures jeering at me But they can circle until they drop dead
I have not come this far
To end, but to pursure my own thread
To join the Varangian Guard!
Guards of glory and of might
Red as blood and black as night
Flies our banner as we march
In the East, for the king of the Greek
There’s men of the cross and the hammer
A few of the moon crescent
Men simply searching for glamour
Some concealing their royal descent
The axe-bearing foreigners they have aptly named us All we’ve come from afar
Diversity is what unites us We are the Varangian Guard!
Guards of glory and of might
Red as blood and black as night
Flies our banner as we march
In the East, for the king of the Greek
Miklagard, in the second indiction,
In the 6542nd year of the world
To Holmgard and beyond
This is where the winds have us guided
For fame and for gold
We once set sail for these lands unknown
Guards of glory and of might
Red as blood and black as night
Flies our banner as we march
In the East, for the king of the Greek
가사 번역
태양 장미 황무지
눈이 볼 수 있는 한
모래는 서크랜드의 광대 한 평원을 채 웁니다
독수리가 날 쳐다보고 있지만 죽기전까진 순회할 수 있어
이렇게 멀리 온 게 아니야
끝까지,하지만 내 자신의 스레드를 추구
바랑기안 경비대에 합류하기 위해서!
영광의 수호자
피처럼 빨간색과 밤처럼 검은 색
우리가 행진 할 때 우리의 배너를 날아갑니다
동쪽에 있는 그리스 왕에게
십자가와 망치의 남자들이 있다
몇 달 초승달
단순히 매력을 찾는 남자
일부는 자신의 왕실 하강을 은폐
도끼 달린 외국인들이 멀리서 온 모든 이름을 적법하게 지었어요
다양성은 우리를 통합하는 것입니다 우리는 바라angian 가드입니다!
영광의 수호자
피처럼 빨간색과 밤처럼 검은 색
우리가 행진 할 때 우리의 배너를 날아갑니다
동쪽에 있는 그리스 왕에게
미클라가드 두 번째 기소,
에서 6542 세계의 년
홀름가드와 그 너머에
바람이 우리를 인도 한 곳입니다
명예와 금을 위해
우리는 한 번 알 수없는이 땅에 항해를 설정
영광의 수호자
피처럼 빨간색과 밤처럼 검은 색
우리가 행진 할 때 우리의 배너를 날아갑니다
동쪽에 있는 그리스 왕에게