Tyler Daniel Bean — Year of the Snake 가사 및 번역

이 페이지에는 Tyler Daniel Bean의 노래 "Year of the Snake"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

There’s a void; there’s a hole in my chest.
My insides are piling up.
I’ll leave the light on so you can find your way home.
If these strings could tell you anything
it’s that I’m here, that I’m listening
for your footsteps, the knock on the door,
for your shoes as they hit these cold wooden floors,
and your voice.
I’m in a stairwell unable to move—
inside of a church I’ve never been in, I never wanted to—
surrounded by these people who are thinking of you.
January 24th comes once a year,
and I still think about how I haven’t shed a tear.
I’m just an asshole with a sensitive side,
but I still wake up and think that you’re alive.
I’m unhappy today, and I don’t know what to do.
I used to tell you that I loved you, and it’s still true.
I’m unhappy today, and I don’t know what to do.
I’m unhappy today because I’m thinking of you.
Losing a friend is without example; losing a friend wasn’t part of the plan.

가사 번역

내 가슴에 구멍이 있어
내 속이 쌓이고 있어
불은 켜놓고 집으로 가
이 문자열이 당신에게 아무것도 말할 수 있다면
내가 여기 있고 듣고 있다는 거야
당신의 발자취를 위해,문에 노크,
당신의 신발을 위해 그들은 이 찬 나무로 되는 지면을 명중했다 대로,
그리고 당신의 목소리.
움직일 수 없는 계단에 있어요—
내가 들어 본 적이없는 교회의 내부,나는 결코—
당신을 생각하는 이 사람들에게 둘러싸여있죠
1 월 24 일 년에 한 번 온다,
그리고 나는 아직도 내가 눈물을 흘리지 않은 방법에 대해 생각합니다.
난 그냥 예민한 놈이야,
하지만 난 여전히 일어나 당신이 살아 있다고 생각합니다.
난 오늘 불행해 뭘 해야 할지 모르겠어
내가 널 사랑했다고 말했지만 여전히 사실이야
난 오늘 불행해 뭘 해야 할지 모르겠어
오늘 널 생각하고 있어서 불행해
친구를 잃는 것은 예제가없는 것입니다;친구를 잃는 계획의 일부가 아니었다.