Týr — Flames Of The Free 가사 및 번역

이 페이지에는 Týr의 노래 "Flames Of The Free"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Flames of the free, just come and take me After I burn it will be your turn
Ancient tales tell how life began in the ice and flames of the old world burning
Recent times tell of trial and error, the reign of terror will soon be turning
Cages of fear that the future holds nothing but our dismal past with a vengeance
Flames of the free, just come and take me Out of deep desperation
After I burn it will be your turn
For the good of our nation
Flames of the free, just come and take me Let me fall in the fire
After I burn it will be your turn
To be cast on the pyre
Worn out is your welcome when subjects would rather fry than linger
In a world of this heedless hunger desire for freedom grows only stronger
Burning is better when men have been utterly bereft of hope in the future
Flames of the free, just come and take me Out of deep desperation
After I burn it will be your turn
For the good of our nation
Flames of the free, just come and take me Let me fall in the fire
After I burn it will be your turn
To be cast on the pyre

가사 번역

불타올라서 불타면 네 차례야
고대 이야기는 삶이 옛 세계의 얼음과 불길 속에서 어떻게 시작되었는지를 알려줍니다.
최근 재판과 오류의 이야기,테러의 통치는 곧 전환 될 것입니다
두려움의 새장 미래는 우리의 우울한 과거를 복수하고
자유의 불길,그냥 와서 깊은 절망에서 나를 데리고
내가 태우면 네 차례야
우리 나라를 위해
불길을 뚫고 와서 불 속에 빠지게 해줘
내가 태우면 네 차례야
파이레에 던져지려면
밖으로 지치는 주제는 링거 보다는 오히려 튀길 때 당신의 환영입니다
자유에 대한 이 고약한 굶주림 욕망의 세상에서 오직 강한 성장
남자들이 미래에 희망을 전혀 잃지 않았을 때 타는 것이 더 좋습니다
자유의 불길,그냥 와서 깊은 절망에서 나를 데리고
내가 태우면 네 차례야
우리 나라를 위해
불길을 뚫고 와서 불 속에 빠지게 해줘
내가 태우면 네 차례야
파이레에 던져지려면