Udo Jürgens — Die Frau,die ich nie traf 가사 및 번역

이 페이지에는 Udo Jürgens의 노래 "Die Frau,die ich nie traf"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ich schaue aus dem Flieger,
Seh' die Lichter unter mir.
Die Frau, die ich nie traf,
Vielleicht lebt sie ja hier.
Die eine unter vielen,
Die ich schon ewig such'.
Mag sein, dass sie noch wachliegt,
Vielleicht liest sie g’rad ein Buch.
Vielleicht steht sie am Fenster
Und schaut zum Himmel hin
Und sieht jetzt dieses Flugzeug dort zieh’n…
Die Frau, die ich nie traf,
Ich weiß genau, dass es sie gibt.
Wär'n wir uns je begegnet,
Wir hätten ewig uns geliebt!
Die Frau, die ich nie traf,
Sie ist so fern und doch so nah.
Und mehr als nur Erinnerung
An das, was nie geschah.
Mir ist als würd' sie wissen,
Dass ich jetzt an sie denk'.
Ich fühle ihre Nähe,
Es ist wie ein Geschenk.
Und jetzt bin ich gelandet
Und ich fahre ins Hotel.
Die Nacht hat tausend Fenster
Und viele davon hell.
Vielleicht ist eins das ihre
Und ich fahr' d’ran vorbei,
Vergeb' die letzte Chance — für uns zwei…
Die Frau, die ich nie traf,
Ich weiß genau, dass es sie gibt.
Wär'n wir uns je begegnet,
Wir hätten ewig uns geliebt!
Die Frau, die ich nie traf,
Sie ist so fern und doch so nah.
Und mehr als nur Erinnerung
An das, was nie geschah.

가사 번역

비행기 밖으로,
내 아래 불빛을 봐
내가 만난 적이 없는 여자 ,
어쩌면 여기 사는지도 몰라
많은 중 하나,
난 영원히 찾고 있었어'
어쩌면 그녀는 여전히 깨어있다,
책을 읽었나보지
어쩌면 그녀는 창가에 서있을 것입니다
그리고 하늘을 봐
그리고 지금이 비행기가 당기는 것을 봅니다…
내가 만난 적이 없는 여자 ,
나는 그들이 존재한다는 사실을 알고 있습니다.
우리가 만난 적이 있다면,
우리는 영원히 서로를 사랑했을 것이다!
내가 만난 적이 없는 여자 ,
그것은 지금까지 아직 너무 가까이.
그리고 단지 메모리 이상
결코 일어나지 않았던 것에 대해.
난 당신이 알고 같은 느낌,
이제 그녀를 생각해요
나는 당신의 친밀감을 느낀다,
선물 같은 거야
그리고 지금 나는 착륙했습니다
난 호텔에 가
밤에는 천 개의 창문이 있습니다
그리고 그들 중 많은 사람들이 밝은.
어쩌면 당신 것 하나
그리고 나는 과거 d'ran 드라이브,
헛되이'마지막 기회-우리 둘 다를 위해…
내가 만난 적이 없는 여자 ,
나는 그들이 존재한다는 사실을 알고 있습니다.
우리가 만난 적이 있다면,
우리는 영원히 서로를 사랑했을 것이다!
내가 만난 적이 없는 여자 ,
그것은 지금까지 아직 너무 가까이.
그리고 단지 메모리 이상
결코 일어나지 않았던 것에 대해.