Udo Jürgens — Du allein 가사 및 번역

이 페이지에는 Udo Jürgens의 노래 "Du allein"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Bunt sind die Märchen deiner Kinderzeit,
kühn sind die Wünsche deiner Jugendzeit,
doch du mußt seh’n,
wie all deine Träume verweh’n
in den reifen Jahren.
Trügt dann das Glück, das man dir heut' verspricht,
lügt dann die Treue, die man morgen bricht,
dann siehst du ein:
verlaß dich auf dich nur allein,
denn du wirst erfahren:
Du allein
kannst Meister deines Schicksals sein,
mag alle Welt dagegen sein,
was fragst du lang, was klagst du bang?
Laß doch die andern schrei’n,
du gehst den Weg allein,
du allein!
Stumm sind die Lieder deiner Kinderzeit,
fern sind die Träume deiner Jugendzeit,
das Traumgespinst vom Glück,
das im Strum du gewinnst,
ist so rasch zu Ende.
Bricht dir zusammen dann die ganze Welt,
hoff' auf kein Wunder, das vom Himmel fällt,
nimm dein Geschick,
die Hoffnung auf kommendes Glück
fest in deine Hände.
Du allein
kannst Meister denes Schicksals sein,
da schlage doch der Teufel drein.
Pfeif' auf die Welt, wie’s dir gefällt,
laß doch die anderen schrei’n,
du gehst den Weg allein,
Du allein!

가사 번역

다채로운 당신의 어린 시절의 동화는,
대담한 것은 당신의 청소년의 소원,
하지만 당신은 볼 수 있어야합니다,
당신의 꿈은 멀리 날려 방법
성숙한 년 동안.
오늘 약속된 행복은 거짓이야,
그런 다음 하나는 내일 휴식 믿음 거짓말,
그럼 당신은 볼:
혼자 자신에 의존,
당신이 경험하게 될 것이기 때문에:
너 혼자
당신의 운명의 주인이 될 수 있습니다,
모든 세계가 반대 할 수 있습니다,
당신은 무엇을 물어합니까,당신은 쾅 불평합니까?
다른 사람들도 울게 해,
당신은 혼자 길을 이동,
너 혼자!
음소거 는 어린 시절의 노래입니다,
너의 젊음의 꿈은 멀리 이다,
행복의 꿈,
네가 이긴단 걸,
너무 빨리 끝났어.
그런 다음 전 세계가 무너집니다,
하늘에서 내려오는 기적이 없기를 바라오,
당신의 기술을,
미래의 행복의 희망
단단히 당신의 손에.
너 혼자
운명의 주인이 될 수 있습니다,
악마를 공격하라
당신이 그것을 원하는대로 세계 에서 휘파람,
다른 사람들이 비명을 지르라,
당신은 혼자 길을 이동,
너 혼자!