Udo Jürgens — Glückliche Menschen 가사 및 번역

이 페이지에는 Udo Jürgens의 노래 "Glückliche Menschen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Am Flughafen, dort wo die Ankunft ist,
umarmt eine Frau ihren Sohn.
Sie lacht und hat Tränen in ihrem Gesicht.
Er streicht ihr über's Haar
und sie gehen davon.
In einem Bus im Berufsverkehr,
sitzt lächelnd ein Mädchen und liest.
Sie hält einen zärtlichen Brief in der Hand
und es scheint, daß sie um sich die Welt vergißt.
Uhu… glückliche Menschen,
sind Menschen, denen diese Welt gehört.
Uhu.glückliche Menschen,
weil sie da sind, ist das Leben lebenswert.
Im Schulhof steht ein Junge allein,
der ist heut' den ersten Tag hier.
Da spricht ihn ein Mädchen an:
«Sage mir, wie du heißt und erzähl' mir von dir.»
Durch den Park geht im herbstlichen Licht
ein alt gewordenes Paar.
Er trägt ihre Tasche und hält ihre Hand,
noch nach 50 jahren sind sie sich so nah.
Uhu… glückliche Menschen…
Ein Kind am Geburtstag.
Ein Mädchen, das tanzen geht.
Ein Mann, der nicht aufgibt.
Zwei, die sich finden.
Uhu… glückliche

가사 번역

공항 도착 장소,
여자는 그녀의 아들을 포옹.
그녀는 웃고 그녀의 얼굴에 눈물을 가지고있다.
그는 그녀의 머리를 치기
그리고 그들은 멀리 걸어.
버스에서 러시 시간 교통,
앉아 미소,소녀와 읽습니다.
그녀는 그녀의 손에 부드러운 편지를 보유하고
그리고 그녀는 그녀의 주위에 세계를 잊어 버린 것 같다.
우후.. 행복한 사람들,
이 세계가 속한 사람들에게
독수리 올빼미.행복한 사람들,
그들이 거기 있기 때문에,생활은 사는 가치가있다.
학교 운동장에서 소년은 혼자 서 있다,
오늘이 첫 날이야
여자가 그에게 말을 걸었기 때문에:
"나에게 당신의 이름을 말해 자신에 대해 말해.»
이 공원을 통해 가을 빛 산책
오래된 커플.
그는 그녀의 가방을 들고 그녀의 손을 잡고,
그들은 여전히 50 년 후에 너무 가깝습니다.
우후.. 행복한 사람들…
생일날 애라니
춤추러 가는 여자
포기하지 않는 남자
자신을 발견 두.
우후.. 행복