Udo Lindenberg — Ich schwöre (Epilog) 가사 및 번역
이 페이지에는 Udo Lindenberg의 노래 "Ich schwöre (Epilog)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Jetz' war ich wieder 'ne ganze Weile weg
Das heisst nicht: aus den Augen — aus dem Sinn
Unsre Freundschaft hat immer ein Comeback
Es zieht mich immer wieder zu Dir hin
Musst nicht denken, dass ich unsern Schwur je breche
Wenn ich die Welt durchcheck — was heißt das schon?
Was meinst Du, wie oft ich mit Dir spreche —
Auch ohne Telefon
Ich schwöre, ich schwöre
Wenn’s drauf ankommt, bin ich da
Ich schwöre, ich schwöre
Die dollsten Dinger machen wir klar
Kommt es einmal hart auf hart
Dann bin ich sofort am Start
Ich schwöre, ich schwöre
Wenn’s drauf ankommt, bin ich für Dich da
Spiel meine Rollen auf verschied’nen Bühnen
Mal bin ich Penner — mal der Edelmann
Ich verkehr mit Präsidenten und Ganoven
Doch wer kommt schon so richtig an mich ran?
Der echte Klartext läuft nur, wenn wir zusammen sind
Kein Larifari und kein lauer Spruch
Da weiß ich wieder, wo ich eigentlich hingehör'
Ich bin so froh, dass ich Dich hab
Idioten gibt’s auf dieser Welt genug
Ich schwöre, ich schwöre
Wenn’s drauf ankommt, bin ich da
Ich schwöre, ich schwöre
Die dollsten Dinger machen wir klar
Kommt es einmal hart auf hart
Dann bin ich sofort am Start
Ich schwöre, ich schwöre
Wenn’s drauf ankommt, bin ich für Dich da
가사 번역
지금 나는 꽤 오랫동안 사라졌다
즉,의미하지 않는다:아웃 광경-마음
우리의 우정은 항상 복귀를 가지고
그것은 항상 당신을 다시 나를 그립니다
우리 맹세를 깨뜨리지 않을 거야
나는 세계를 확인할 때-그 무엇을 의미합니까?
내가 너한테 얼마나 자주 말할까? —
심지어 전화없이
맹세해요,맹세해요
중요한 때,나는 거기 있어요
맹세해요,맹세해요
미친 것들 중 일부는 우리가 명확하게
그것은 하드에 하드 오면
그럼 난 시작에 바로 오전
맹세해요,맹세해요
그게 중요하다면,나는 당신을 위해 여기 있어요
다른 단계에서 내 역할을 재생
때때로 나는 부랑자입니다-때로는 귀족
나는 대통령과 사기꾼과 성교
하지만 누가 정말 나에게 얻을 수 있습니까?
우리가 함께 할 때 실제 일반 텍스트는 작동합니다
라리파리도없고 야단스런 말은 없다.
내가 실제로 속한 곳을 다시 알고 있기 때문에'
내가 당신을 가지고 기뻐요
이 세상엔 바보들이 많아
맹세해요,맹세해요
중요한 때,나는 거기 있어요
맹세해요,맹세해요
미친 것들 중 일부는 우리가 명확하게
그것은 하드에 하드 오면
그럼 난 시작에 바로 오전
맹세해요,맹세해요
그게 중요하다면,나는 당신을 위해 여기 있어요