Udo Lindenberg — Wozu sind Kriege da 가사 및 번역
이 페이지에는 Udo Lindenberg의 노래 "Wozu sind Kriege da"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Keiner will sterben, das ist doch klar.
Wozu sind denn dann Kriege da?
Herr Prsident, du bist doch einer von diesen Herrn,
Du mut das doch wissen, kannst mir das mal erklrn?
Keine Mutter will ihre Kinder verliern,
Und keine Frau ihren Mann.
Also warum mssen Soldaten losmarschiern,
Um Menschen zu ermorden?
Mach mir das mal klar!
Wozu sind Kriege da?
Herr Prsident, ich bin jetzt 10 Jahre alt,
Und ich frchte mich in diesem Atomraketenwald.
Sag mir die Wahrheit, sag mir das jetzt,
Wofr wird mein Leben aufs Spiel gesetzt?
Und das Leben all der andern, sag mir mal, warum?
Sie laden die Gewehre und bring’n sich gegenseitig um.
Sie stehn sich gegenber und knnten Freunde sein,
Doch bevor sie sich kennenlernen schieen sie sich tot.
Ich find das so bekloppt,
Warum mu das so sein?
Habt ihr all die Milliarden Menschen berall auf der Welt
Denn gefragt, ob sie das so wollen, oder geht’s da auch um Geld?
Viel Geld fr die wenigen Bonzen, die Panzer und Raketen baun
Und dann Gold und Brillianten kaufen fr ihre eleganten Fraun?
Oder geht’s da nebenbei auch um so religisen Zwist,
Da man sich nicht eing wird, welcher Gott nun der wahre ist?
Oder was gibt’s da noch fr Grnde, die ich genauso bescheuert find?
Naja, vielleicht kann ich noch nicht verstehen, wozu Kriege ntig sind?
Ich bin wohl noch zu klein.
Ich bin ja noch ein Kind.
가사 번역
아무도 죽고 싶지 않아,그건 분명해
그럼 왜 전쟁이 있지?
대통령 각하,이 신사 중 하나입니다,
감히 그걸 나한테 설명할 수 있어?
엄마는 아이를 잃고 싶지 않아요,
그리고 어떤 여자가 그녀의 남편.
그럼 왜 병사들이 물러나야 하지?,
사람을 죽인다고?
확실히 말해!
전쟁이라니?
Prsident 씨,이제 10 살입니다.,
그리고 나는이 핵 미사일 숲에서 두려워했다.
내게 진실을 말해,지금 말해,
어디 내 인생은 위험에 넣어?
그리고 다른 사람들의 삶,말해,왜?
그들은 총을 장전하고 서로를 죽일.
그들은 서로 반대 서서 친구가 될 수 있습니다,
하지만 서로 알기 전에 스스로 자살하는 거야
나는 그렇게 미친 것을 발견,
왜 그렇게 해야 하죠?
당신은 전 세계 수십억의 사람들이 있습니까
그들이 그런 식으로 원하는 경우 왜 물어,또는 그것은 또한 돈에 대해입니까?
탱크와 로켓을 구축 몇 가지 큰 총에 대한 많은 돈
그리고 금과 우아한 여성을위한 화려한 구매?
또는 때문에 또한 이러한 종교 투쟁에 대해 덧붙여 말하자면,
하나는 진정한 하나님임을 결정하지 않으실 것이기 때문에?
아니면 그냥 바보 같은 이유로 다른 무엇을 찾을 수 있습니까?
글쎄,왜 전쟁이 필요한지 아직도 이해할 수 없을까?
나는 아직도 너무 작은 것 같아요.
난 아직 어린애야