Ulf Lundell — Gordon Gecko 가사 및 번역

이 페이지에는 Ulf Lundell의 노래 "Gordon Gecko"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Jag kämpar på som en hund
Genom regnet
Jag måste ta mej från A till B
Jag har snart ingen aning om varför
När jag kommer till B
Kanske jag får C
Sminket rinner av mej
Jackan är dyblöt
Jag känner nästan ingenting längre
Jag är trött in i märg och ben
Gordon Gecko hade fel
Gordon Gecko hade fel
Måste blåsa liv i glöden
Innan jag fryser ihjäl
Gordon Gecko hade fel
Allt jag ser omkring mej
Är rå girighet och vulgär i
Kommersialism
Människan hjälper människan
För människans skull
Så varför överallt denna
Nakna egoism
Gordon Gecko hade fel…
Jag tog en lång semester
Men nu hänger jag på mej oket igen
Långa farväl är inte bra för hälsan
Man kan få bestående men
Ingen är så rik att han
Inte vill ha mer
Där pengarna talar
Är sanningen stum
Vinden viner, regnet faller
Kandelabrar brinner
I varma slutna rum
Dom däruppe i lyx
Dom därnere i slum
Gordon Gecko hade fel…
Fönsterna skakar
Och dörrarna slår

가사 번역

난 개처럼 싸워요
비를 통해
난 A 에서 B 로 데려가야 해
나는 왜 아무 생각이 없다
내가 B 에 도착하면
어쩌면 나는 C 를 얻을 것이다
화장이 다 떨어졌어
재킷은 젖은 몸을 담그고있다
나는 더 이상 거의 아무것도 느끼지 않는다
나는 골수와 뼈에 피곤 해요
고든 게코 잘못
고든 게코 잘못
빛 속에 생명을 불어 넣어야 한다
얼어 죽기 전에
고든 게코 잘못
내 주위에 보이는 모든 것
에 원시 탐욕과 저속한
상업주의
남자 도움 남자
한 남자를 위해
왜 어디에나 이것
벌거 벗은 이기주의
고든 게코 잘못…
나는 긴 휴가를 갔다
하지만 지금은 다시 멍에를 매달려있어
긴 작별 건강에 좋지 않다
하나는 지속을 얻을 수 있습니다
그 누구도 부자가 아니에요
더 이상 원하지 않기
돈이 말하는 곳
진실은 음소거 이다
바람 와인,비 폭포
칸델라브라 화상
따뜻한 닫힌 객실
고급 스러움에 그 위에
빈민가 속에 있는 사람들
고든 게코 잘못…
창문이 흔들리고 있어
그리고 문은 치고있다