Ulla Meinecke — Der Stolz italienischer Frauen 가사 및 번역

이 페이지에는 Ulla Meinecke의 노래 "Der Stolz italienischer Frauen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Sie steht in Flammen und im Unterrock
und ihr Blick trifft wie ein Beil
Tausend Jahre bis das erste Glas flog,
und jetzt bleibt nichts mehr heil
— Jetzt ist sie gefährlich, er hat sie nie so gesehn
Katze im Sprung, mit Funken im Fell
— Sie hat ihn auf den Knien, und er findet sie so schön
Blutrote Krallen, und ihr Biß ist blitzschnell
Sie hat alles zerdacht — konnte alles verstehn
Doch dann hat sie sich durch seine Augen gesehn
Endstation Sehnsucht — und Marlon schreit: Stella!
Liebe, Liebe auf den letzten Blick
Flamme aus 'nem frischen Riß
Liebe, Liebe auf den letzten Blick
— war es nicht das Paradies?
Sie lächelt vorm Spiegel und wird wieder klein
Es ist so gut, bei sich zu sein
Eine leise Platte noch — er sehnt sich zu ihrem Fenster hoch
Er lebte so wenig und träumte so viel
Grüß mir die Nacht, er fühlt sich wohl im Exil
Sie hat alles zerdacht — konnte alles verstehn
Und dann hat sie sich durch seine Augen gesehn
Und zum Abschied erfüllt sie seinen alten Traum
Vom Stolz italienischer Frauen
Liebe, Liebe auf den letzten Blick
Flamme aus 'nem frischen Riß
Liebe, Liebe auf den letzten Blick
— war es nicht das Paradies?

가사 번역

그녀는 불에 그녀의 페티코트
그리고 그녀의 눈은 도끼처럼 만난다
천 년,첫 번째 유리 날아 때까지,
그리고 지금 아무것도 안전한 남아 있지
-그녀는 지금 위험,그는 그렇게 그녀를 본 적이 없다
고양이 점프,모피 불꽃
-무릎 꿇고 있는데 너무 아름다워
피 묻은 붉은 발톱,그리고 그들의 물기는 번개입니다
그녀는 모든 것을 이해할 수 있다고 생각했습니다
그러나 그녀는 자신의 눈을 통해 자신을 보았다
종착역 갈망-그리고 말론 비명 소리:스텔라!
사랑,마지막 눈에 사랑
불꽃에서 신선한 균열
사랑,마지막 눈에 사랑
-낙원이 아니었나요?
그녀는 거울 앞에서 미소 지으며 다시 작아집니다
혼자 있는 게 너무 좋아요
조용한 기록은 아직-그는 그녀의 창에 얻을 갈망
그는 너무 적게 살고 너무 많은 꿈을 꾸었습니다
나에게 밤 인사,그는 망명 편안한 느낌
그녀는 모든 것을 이해할 수 있다고 생각했습니다
그리고 그녀는 자신의 눈을 통해 자신을 보았다
그리고 작별으로 그녀는 그의 오래된 꿈을 성취합니다
이탈리아 여성의 자존심에서
사랑,마지막 눈에 사랑
불꽃에서 신선한 균열
사랑,마지막 눈에 사랑
-낙원이 아니었나요?