Ultima Thule — Barn Av Var Tid 가사 및 번역

이 페이지에는 Ultima Thule의 노래 "Barn Av Var Tid"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Trallalalla lalala, tralala lalala lalala
Vi träva fram för våran välfärd
Och låt vår dröm bli sann I enighet, gememskap
Arbetet för vår trygghet I världen vi bor, under härlig välfärd
Glömde vi demokratin
Vår ära den försvann
Splittringen var sann
Så, barn av vår tid, barn av vår tid
Dags att protestera
Så barn av vår tid, barn av vår tid
Dags att sätta… emot
Det är dags att sätta emot
Ett släkte drev sedan sakta bort bland droger och annan misär
Jag har inte hjärta och se hur ni i
Ungdomslag för 85 kronor om dan
Ungdomar i kamp, emot träldomens band
Så, barn av vår tid, barn av vår tid
Dags att protestera
Så barn av vår tid, barn av vår tid
Dags att sätta emot
Det är dags att sätta emot
Den blågula flaggen byter vi aldrig, nej!
Den blågula flaggen byter vi aldrig, nej!
Den blågula flaggen byter vi aldrig, nej!
Den blågula flaggen byter vi aldrig, nej!
Vi behöver dig!

가사 번역

랄랄라 랄랄라,트랄랄라 랄랄라 랄랄라
우리는 우리의 복지를 위해 노력합니다
그리고 우리의 꿈을 단결,지역 사회에서 실현하자
우리가 사는 세계에 있는 우리의 안전을 위한 일,영광스럽은 복지의 밑에
우리는 민주주의를 잊어 버렸습니까
우리의 명예 그것은 사라
분할 사실
그래서,우리 시대의 아이들,우리 시대의 아이들
항의 할 시간
그래서 우리 시대의 아이들,우리 시대의 아이들
에 대해 emot 를 넣어 시간
그것은 싸울 시간
한 세대는 천천히 약물과 다른 불행 사이에 표류
난 심장이 없어
섹 85 일 청소년 팀
청소년 투쟁,에 대한 속박
그래서,우리 시대의 아이들,우리 시대의 아이들
항의 할 시간
그래서 우리 시대의 아이들,우리 시대의 아이들
싸울 시간
그것은 싸울 시간
우리가 절대 변하지 않는 파란색-노란색 깃발,아니!
우리가 절대 변하지 않는 파란색-노란색 깃발,아니!
우리가 절대 변하지 않는 파란색-노란색 깃발,아니!
우리가 절대 변하지 않는 파란색-노란색 깃발,아니!
우리는 당신이 필요합니다!