UN PINGUINO EN MI ASCENSOR — El Sangriento Final De Bobby Johnson 가사 및 번역
이 페이지에는 UN PINGUINO EN MI ASCENSOR의 노래 "El Sangriento Final De Bobby Johnson"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Nunca debió amanecer aquel día gris en Nueva York
En que a los Johnson se les ocurrió ir de visita al zoo
Nunca debió amanecer para el pequeño Bobby
Que quiso realizar el sueño de tantos escolares
Metiéndose en la jaula de los osos polares
Nunca debió amanecer
Y ahora todo el mundo llora
Mr. Johnson echa la culpa a su señora
Maldito el día en que se te ocurrió
Llevar al niño de paseo al zoo de Nueva York
El presidente de la compañía de seguros
Llora desconsoladamente
Y soportando las estúpidas miradas de la estúpida gente
Los pingüinos no dejan de llorar
Los osos no fueron conscientes de su error
Notaron, eso sí, un ligero cambio de sabor
No les acabó de convencer el pequeño Bobby
Estaba poco hecho, yo lo hubiera dejado diez minutos más en la sartén
Yo le habría añadido una pastilla de Avecrem
A cualquier cosa le llaman hoy comer
Y ahora todo el mundo llora…
가사 번역
뉴욕의 그 회색 날에 나타나선 안됐어
존슨스가 동물원을 방문했을 때
어린 바비한테는 새벽이 되어선 안 돼
많은 학생들을 위한 꿈을
북극곰 감금소에 들어가기
새벽이 되어선 안 돼
그리고 지금 모두가 울고
존슨 씨는 자신의 여인을 비난합니다
당신이 생각하는 날 젠장
아이를 데리고 뉴욕 동물원에 가
보험 회사의 대통령
그녀는 눈물을 흘린다
그리고 바보 같은 사람들의 바보 같은 모습을 지속
펭귄은 울고 계속
곰은 자신의 실수를 인식하지 않았다
그러나 그들은 약간의 맛을 바꾸었습니다
작은 바비는 그들을 설득하지 않았다.
그것은 작은 완료,나는 팬에 10 분 더 왼쪽했을 것이다
나는 Avecrem 의 약을 추가 한 것입니다
그들이 오늘 먹는 것을 부르는 아무거나
그리고 지금 모두가 울고…