Urban Nomad — Living in Exile i. A Young Winter 가사 및 번역

이 페이지에는 Urban Nomad의 노래 "Living in Exile i. A Young Winter"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

A fog has outsled in my head
It feels ready to burst
I waste hours giving into dread
Anticipating the worst
My demmons have all been well fed
Leaving me fanished, I thirst
Seeking stability whatever I’m low
Exposing fragility wherever I go Ghost in the mist, how do I resist
meeting your fate before it’s too late
late
Specture sansering down the street
Minds in spliters, focused in words, eyes on feet
Phantons wander off the path
Dreams long forgeten boge’s gone rotten
No way back
Specters — wrackes in parsing with faces so long
I few did life begin going so wrong
Phantoms — tell me why your tomorrows are filled with sorrow
Before they arrive
Living your lives without the hope of sunrise
Sliped through the cracks, fallen flat on your backs
Your skies have been painted forever clack
I’ve seen the sun, there’s no need to run
Set your eyes on the horizon

가사 번역

내 머리에 안개가 끼었어
그것은 폭발 할 준비가 느낀다
나는 공포에 주는 시간을 낭비한다
최악의 예상
내 설교는 모두 잘 먹혔다
나를 떠나 갈망,나는 갈증
내가 낮은 무엇이든 안정성을 추구
내가 안개에 유령을 두는 곳마다 취약성을 드러내는 것,나는 어떻게 저항 하는가
너무 늦기 전에 당신의 운명을 만나십시오
늦은
거리를 산세 추측
말,발에 눈에서 집중되는 파편에 있는 마음
팬텀 경로를 방황
꿈 긴 forgeten 보게의 썩은 사라
다시 방법이 없습니다
스펙터—얼굴을 가진 구문 분석에 너무 오래 걸림
나는 몇 인생이 그렇게 잘못 시작 않았다
판타지—당신의 투모로는 슬픔으로 가득 왜 말해
그들이 도착하기 전에
일출의 희망없이 당신의 삶을 살고
균열을 뚫고 미끄러져서,당신 뒤에 평평하게 떨어졌습니다
당신의 하늘은 영원히 클랙 그려졌다
나는 태양을 보았다,실행할 필요가 없습니다
수평선에 눈 설정