Валентин Стрыкало — Самый лучший друг 가사 및 번역
이 페이지에는 Валентин Стрыкало의 노래 "Самый лучший друг"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ты сказала- мы теперь друзья
Сердце встало, выразить нельзя!
Обиду и смятение, глаза мокреют.
Я тебе желаю сдохнуть по скорее.
Самый лучший друг,
Мой самый лучший друг,
Поиграй со мной в последний раз!
Самый лучший друг,
Мой самый лучший друг,
Поговори со мной в последний раз!
В последний раз!
Жду трамвая
Сумерки, туман,
В лужах тают
Люди и дома
Пустота внутри
И пустота снаружи,
Мне нужна любовь,
Ну, а тебе так нужен
Самый лучший друг,
Мой самый лучший друг,
Поиграй со мной в последний раз!
Самый лучший друг,
Мой самый лучший друг,
Поговори со мной в последний раз!
В последний раз!
가사 번역
지금 우리가 친구라고 했잖아
내 마음이 일어 서서,나는 그것을 표현할 수 없다!
분노와 혼란,눈이 젖어.
빨리 죽길 바래
가장 친한 친구,
나의 가장 친한 친구,
마지막으로 한 번 같이 놀자!
가장 친한 친구,
나의 가장 친한 친구,
마지막으로 한 번 말해!
마지막으로!
트램을 기다리는 중
황혼,안개,
그들은 웅덩이에 녹아
사람과 집
내부의 공허함
그리고 외부 공허함,
나는 사랑이 필요,
글쎄,당신은 너무 많이 필요합니다
가장 친한 친구,
나의 가장 친한 친구,
마지막으로 한 번 같이 놀자!
가장 친한 친구,
나의 가장 친한 친구,
마지막으로 한 번 말해!
마지막으로!