Валерий Леонтьев — Нарисуй помадой... 가사 및 번역
이 페이지에는 Валерий Леонтьев의 노래 "Нарисуй помадой..."의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Мир за дверью — просто бред, там, за дверью, мира нет, там не город,
там из пластилина дома.
Это правда, это быль, я то знаю, я там был, я всё понял — мир не более,
чем обман.
А здесь тепло, здесь мороз не дышит на стекло,
Поставь «битлов», и не нужно слов, лишних слов.
Нарисуй помадой на стекле маленькое сердце на стреле.
Этот незатейливый сюжет — из прошлых лет.
Нарисуй помадой на стекле маленькое сердце на стреле,
А потом сотри и ничего не говори.
Птицы знают что им вить, рыбы знают как им плыть, тучи знают, где свои им слёзы
пролить.
Мы не знаем ничего, мы не видим никого, там за дверью мир, в котором хлопотно
жить.
А здесь легко, здесь — горячий кофе с молоком,
Две пары глаз и не нужно фраз, громких фраз.
가사 번역
문 밖에서 세계는 단지 넌센스이며,문 밖에서 세계는 없으며,거기에 도시는 없습니다,
집에 플라 스티 닌이 있다.
이것은 진실,이것은 사실,그것을 알고,나는 거기에 있었다,내가 이해하는 모든 것—세계는 더 이상,
기만보다는
그리고 여기 이 서리는 유리에 호흡하지 않는,따뜻한 여기,
비틀즈를 입으면 단어나 단어 같은 거 필요 없어
유리에 립스틱 화살표에 작은 마음을 그립니다.
이 간단한 플롯은 지난 몇 년입니다.
이 유리에 립스틱 화살표에 작은 마음을 그립니다,
그런 다음 그것을 지우고 아무 말도하지 마십시오.
새들이 무엇을 알고,물고기는 수영하는 방법을 알고,구름은 눈물이 어디에 있는지 알고
유출.
우린 아무것도 모르고,아무도 보지 않고,세상에는 골칫거리인
라이브.
그리고 여기,여기 쉽다-우유와 함께 뜨거운 커피,
두 눈 쌍 및 문구,큰 소리로 문구에 대한 필요가 없습니다.