Валерий Сюткин — Однажды мир прогнётся под нас 가사 및 번역

이 페이지에는 Валерий Сюткин의 노래 "Однажды мир прогнётся под нас"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Вот море молодых колышат супербасы,
Мне триста лет, я выполз из тьмы,
Они торчат под рэйв чем-то пудрят носы,
Они не такие как мы.
И я не горю желаньем лезть в чужой монастырь,
Я видел эту жизнь без прикрас.
Припев:
Не стоит прогибаться под изменчивый мир,
Пусть лучше он прогнется под нас.
Однажды он прогнется под нас.
Один мой друг, он стоил двух, он ждать не привык,
И каждый день — последний из дней.
Он пробовал на прочность этот мир каждый миг —
Мир оказался прочней.
Ну что же, спи спокойно, позабытый кумир,
Ты брал свои вершины не раз.
Не стоит прогибаться под изменчивый мир,
Пусть лучше он прогнется под нас,
Однажды он прогнется под нас.
Другой держался русла и теченье ловил
Подальше от крутых берегов.
Он был как все, и плыл как все, и вот он приплыл —
Ни дома, ни друзей, ни врагов.
И жизнь его похожа на фруктовый кефир,
Видал я и такое не раз.
Не стоит прогибаться под изменчивый мир,
Пусть лучше он прогнется под нас,
Однажды он прогнется под нас.
Пусть старая джинса давно затерта до дыр,
Пускай хрипит раздолбанный бас.
Не стоит прогибаться под изменчивый мир,
Пусть лучше он прогнется под нас,
Однажды мир прогнется под нас.
Однажды он прогнется под нас.
Однажды он прогнется под нас.

가사 번역

여기 젊은 흔들리는 슈퍼 바스의 바다가 있습니다,
난 3 백 살이고 어둠 속에서 기어나왔어,
그들은 격찬 아래 스틱 뭔가 자신의 코를 가루,
그들은 우리와 달라
다른 사람의 수도원에 가기 싫어요,
나는 꾸밈없이이 삶을 보았다.
합창:
변화하는 세상에 굴복하지 마,
그가 우리 아래 처짐 것이 좋습니다.
어느 날 그것은 우리 아래 구부러 질 것입니다.
내 친구 중 하나는,그는 두 가지 가치가 있었다,그는 기다리는 데 사용되지 않았다,
그리고 매일 마지막 날입니다.
그는 이 세계의 힘을 매 순간 시도했습니다 —
세상은 강했다
음,평화의 나머지 잊혀진 아이돌,
당신은 당신의 봉우리를 두 번 이상 가져 갔다.
변화하는 세상에 굴복하지 마,
그것은 더 나은 그는 우리 아래 처짐 것입니다,
어느 날 그것은 우리 아래 구부러 질 것입니다.
다른 하나는 강바닥에 보관하고 현재를 붙 잡았다
멀리 가파른 은행에서.
그는 다른 사람들처럼,다른 사람들처럼 항해하고,여기에 그가왔다 —
집도 친구도 적도 없지
그리고 그의 인생은 과일 요구르트와 같습니다,
나는 그것을 두 번 이상 보았다.
변화하는 세상에 굴복하지 마,
그것은 더 나은 그는 우리 아래 처짐 것입니다,
어느 날 그것은 우리 아래 구부러 질 것입니다.
오래 된 청바지가 긴 구멍에 착용 하자,
깨진 베이스 사기꾼을 보자.
변화하는 세상에 굴복하지 마,
그것은 더 나은 그는 우리 아래 처짐 것입니다,
어느 날 세계는 우리 아래 구부러 질 것입니다.
어느 날 그것은 우리 아래 구부러 질 것입니다.
어느 날 그것은 우리 아래 구부러 질 것입니다.