Van Der Graaf Generator — Medley (Parts Of 'A Plague Of Lighthouse Keepers' And 'The Sleepwalkers') 가사 및 번역

이 페이지에는 Van Der Graaf Generator의 노래 "Medley (Parts Of 'A Plague Of Lighthouse Keepers' And 'The Sleepwalkers')"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

At night, this mindless army, ranks unbroken by dissent
Is moved into action and their pace does not relent
In step, with great precision, these dancers of the night
Advance against the darkness — how implacable their might!
Eyes undulled by moon, their arms and legs akimbo
They walk and live, hoping soon to surface from this limbo
Their minds, anticipating the dawn of the day
Shall never know what’s waiting mere insight away
— too far, too soon
Senses dimmed in semi-sentience, only wheeling through this plane
Only seeing fragmented images, prematurely curtailed by the brain
But breathing, living, knowing in some measure at least
The soul which roots the matter of both Beauty and the Beast
From what tooth or claw does murder spring
From what flesh and blood does passion?
Both cut through the air with the pendulum’s swing
In deadly but delicate fashion
And every range of feeling is there in the dream
And every logic’s reeling in the force of the scream;
The senses sting
And though I may be dreaming and reality stalls
I only know the meaning of sight and that’s all
And that’s nothing
The columns of the night advance
Infectiously, their cryptic dance
Gathers converts to the fold —
In time the whole raw world will pace these same steps
On into the same bitter end
Somnolent muster — now the dancing dead
Forsake the shelter of their secure beds
Awaken to a slumber whose depths they dread
As if the ground they tread would give way
Beneath the solemn weight of their conception
I’d search the hidden corners of all this world
Make reason of the sensory whorl
If I only had time
But soon the dream is ended
Tonight, before you lay down to the sweetness of your sleep
Do you question your surrender to the drop from Lover’s Leap
Or does the anaesthetic darkness take hold on its very own?
Does your body rise in service with not one dissenting groan?
These waking dreams of life and death
In the mirror are twisted and buckled;
Lashes flicker, a catch of breath
Skin whitening at the knuckles
The army of sleepwalkers shake their limbs and are loose
And though I am a talker, I can phrase no excuse
Not to rise again
In the chorus of the night-time I belong
And I, like you, must dance to that moonlight song
And in the end I, too, must pay the cost of this life
If all is lost none is known
And how could we lose what we’ve never owned?
Oh, I’d search out every knowledge that I could find
Unravel all the mysteries of mind
If I only had time
If I only had time
But soon my time is ended

가사 번역

밤에,이 어리석은 군대는 반대자에 의해 깨지지 않은 계급이다
액션으로 이동 하 고 그들의 속도는 재발 하지 않습니다
단계,중대한 정밀도와 더불어,이 밤의 무희
어둠에 대한 사전-그들의 힘을 얼마나 이식!
달,팔과 다리에 의해 묽게 눈 아킴
그들은 걸어 곧이 림보에서 표면 희망 살고 있습니다
그들의 마음,오늘의 새벽을 기대
단순한 통찰력을 멀리 기다리는 것을 결코 알지 못할 것입니다
-너무 멀리,너무 빨리
감각 만이 비행기를 통해 선회,반 지각에서 어두워
만 조각난 이미지를보고,조기에 뇌에 의해 축소
그러나 호흡,생활,적어도 어떤 측정에서 알고
아름다움과 짐승 둘 다의 문제를 뿌리는 영혼
어떤 치아 또는 발톱에서 봄을 살해합니까
무엇 살과 혈액에서 열정은 무엇입니까?
진자의 스윙과 공기를 통해 모두 잘라
치명적인 그러나 민감한 유행에서
그리고 모든 느낌은 꿈에 있다
그리고 모든 논리는 비명을 지르는 힘을 가지고 있습니다;
감각은 찌르기
그리고 나는 꿈과 현실 포장 마차가 될 수 있지만
나는 단지 시력의 의미를 알고 그 모든입니다
그리고 그것은 아무것도 아니다
밤 사전 열
Infectially,그들의 비밀스런 춤
개더스는 접기 변환 —
시간에 전체 원시 세계는 이러한 동일한 단계를 밟을 것입니다
같은 쓴 끝에
소심한 소집—이제 춤 죽은
그들의 안전한 침대의 대피소를 버십시오
잠에서 깨어 그 깊이는 그들이 두려워
마치 그들이 밟는 땅이
그들의 개념의 엄숙한 무게 아래
나는 이 세상의 숨겨진 구석을 뒤져봤다
감각 whorl 의 이유를 만드십시오
시간만 있다면
그러나 곧 꿈은 끝났다
오늘 밤,당신은 당신의 잠의 단맛에 누워 전에
당신은 연인의 도약에서 드롭 당신의 항복에 의문을 제기합니까
아니면 마취 어둠이 혼자서 버틸까요?
반대하는 신음소녀 한 명도 없는 몸 상태가 좋아지나요?
이 깨어있는 삶의 꿈과 죽음
거울에 뒤틀리고 좌굴된다;
속눈썹이 깜박,호흡의 캐치
너클에 희게하는 피부
몽유병 군대는 팔다리를 흔들며 느슨합니다
그리고 나는 화자 비록,나는 문구 변명 할 수 없습니다
다시 일어서지 않기
밤 시간의 합창에서 나는 속한
그리고 난 너처럼 달빛 노래를 불러야 해
그리고 결국 나는,너무,이 삶의 비용을 지불해야합니다
모든 손실 된 경우 아무도 알 수 없습니다
그리고 우리는 어떻게 우리가 소유하지 않은 것을 잃을 수 있을까?
오,내가 찾을 수있는 모든 지식을 검색 할 것입니다
마음의 모든 신비를 해명
시간만 있다면
시간만 있다면
하지만 곧 내 시간이 종료됩니다