Vaughn Monroe — When the Lights Go On Again (All Over the World) 가사 및 번역
이 페이지에는 Vaughn Monroe의 노래 "When the Lights Go On Again (All Over the World)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Peaked at # 1 in 1943
Competing version by Lucky Millinder hit # 12
Title song from the 1944 film
And the boys are home again all over the world
And rain or snow is all that may fall from the skies above
A kiss won’t mean «goodbye» but «Hello to love»
When the lights go on again all over the world
And the ships will sail again all over the world
Then we’ll have time for things like wedding rings and free hearts will sing
When the lights go on again all over the world
가사 번역
1943 년#1 에 정점
럭키 밀린더의 경쟁 버전#12 히트
1944 년 영화 타이틀 곡
그리고 아이들은 전 세계에 다시 집에 있습니다
그리고 비 나 눈은 위의 하늘에서 떨어질 수있는 모든 것입니다
키스는"안녕"을 의미하지는 않지만"사랑하는 안녕하세요»
전 세계에 불이 켜지면
그리고 배는 전 세계에 다시 항해 할 것입니다
그럼 결혼반지와 무료 심장 같은 것들을 노래 할 시간이 있습니다
전 세계에 불이 켜지면