Vegastar — Maitre de ma vie 가사 및 번역
이 페이지에는 Vegastar의 노래 "Maitre de ma vie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Tous les soirs je suis de sorti,
Dans mes excès je m’enfuis.
Et j’aime voir les filles défiler dans mon lit,
Car dans l’euphorie de la nuit,
Plus aucunes lois ne me freinent.
Je passe mon temps à narguer l’ennui,
J’aime être au centre de l’arène,
Voila ce que je suis.
Je me fous de ton avis,
Je tourne aussi mes envies,
Le moindre de mes désirs, je l’assouvis
Je suis le maître de ma vie.
Quand les gens pleurent, souvent je ris.
Rare sont ceux qui m’apprécient,
Mais pourtant je suscite les jalousies,
Car jusqu’alors la chance ma sourit.
J’accomplirai mes rêves
Sans jamais me soucier des on dit,
A ma morale, je serai fidèle,
Voilà ce que je suis.
Je me fous de ton avis.
Je me fous de ton avis.
Voilà ce que je suis.
Je tourne aussi mes envies,
Le moindre de mes désirs, je l’assouvis,
Je suis le maître de ma vie,
Voilà ce que je suis.
가사 번역
매일 밤 나는 밖으로 해요,
내 과잉에서 나는 도망.
그리고 나는 여자가 내 침대에서 스크롤보고 싶어,
밤의 행복감에 대한,
더 이상 법은 저를 다시 개최하지 않습니다.
나는 나의 시간을 지루함을 조롱한다.,
전 경기장 중앙에 있고 싶어요,
그게 바로 나야
네 생각은 상관없어,
나는 또한 나의 욕망을 돌립니다,
내 욕망의 적어도,나는 그것을 만족
난 내 인생의 주인이야
사람들이 울 때,나는 종종 웃는다.
희귀 나를 감사하는 사람들이다,
그러나 나는 질투를 불러 일으킨다,
그 때까지 운이 나에게 미소 때문에.
나는 내 꿈을 성취 할 것이다
말한 것에 대해 결코 걱정하지 않고,
내 도덕에,나는 충실 할 것이다,
그게 바로 나야
네 생각은 상관없어
네 생각은 상관없어
그게 바로 나야
나는 또한 나의 욕망을 돌립니다,
내 욕망의 적어도,나는 그것을 만족,
난 내 인생의 주인이야,
그게 바로 나야