Vic Damone — Cuddle up a Little Closer 가사 및 번역

이 페이지에는 Vic Damone의 노래 "Cuddle up a Little Closer"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

On the summer shore, where the breakers roar
Lovers sat on the glistening sand
And they talked of love while the moon above
And the stars seemed to understand
Then she grew more cold, and he grew more bold
Till she thought that they had better go But although he heard, he not even stirred
Only murmured in tones soft and low
Cuddle up a little closer, lovey mine
Cuddle up and be my little clinging vine
Like to feel your cheek so rosy
Like to make you comfy, cozy
'Cause I love from head to toesie, lovey mine
Then she deigned to rest on his manly chest
Her dear head with its flowing curls
And she said, «I'd stay on this lap for aye
How I envy the Capland girls!»
For Miss Esquimaux, 'mid the ice and snow
Has no steam-heat when he comes to call
Not a single glim, so it’s up to him
To whisper in summer or fall
Cuddle up a little closer, lovey mine
Cuddle up and be my little clinging vine
Like to feel your cheek so rosy
Like to make you comfy, cozy
'Cause I love from head to toesie, lovey mine

가사 번역

여름 해안에,차단기 포효
연인은 반짝이는 모래 위에 앉아
그리고 그들은 위의 달 동안 사랑에 대해 이야기했다.
그리고 별은 이해하는 것 같았다
그리고 그녀는 더 차가운 성장,그는 더 굵은 성장
그녀는 그들이 더 나은 갈 줄 알았는데 때까지 그러나 그는 들었지만,그는 심지어 교반
만 부드럽고 낮은 음색에 중얼 거렸다
조금 더 가까이 껴안고,사랑스러운 내
껴안고 내 작은 집착 포도 나무 수
너무 장미 빛 뺨을 느끼고 싶다
당신을 안락하고,아늑한 시키고 싶습니다
난 머리부터 토지에 이르기까지 사랑하기 때문에 내 사랑
그런 다음 그녀는 그녀의 남자 다운 가슴에 휴식 군림
그녀의 흐르는 곱슬 머리와 그녀의 친애하는 머리
그리고 그녀는 말했다,"나는 아이를위한이 무릎에 머물 것
어떻게 캡랜드 여자를 부러워!»
미스 에스키모,'얼음과 눈 중반
그가 전화 올 때 더 증기 열이 없습니다
한 마리가 아니라 그에게 달려 있습니다
여름 또는 가을에 속삭임
조금 더 가까이 껴안고,사랑스러운 내
껴안고 내 작은 집착 포도 나무 수
너무 장미 빛 뺨을 느끼고 싶다
당신을 안락하고,아늑한 시키고 싶습니다
난 머리부터 토지에 이르기까지 사랑하기 때문에 내 사랑