Victor Manuel — Un Labrador en la Ciudad 가사 및 번역

이 페이지에는 Victor Manuel의 노래 "Un Labrador en la Ciudad"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Desertor de la era
Labrador exiliado
Pueblerino perdido
En la enorme ciudad
Anacrónico y triste
Mi camino has cruzado
Y me ha dado ternura
Tu viril tosquedad
He mirado los callos
De tu ásperas manos
Que arrancaron rastrojos
Y empuñaron la hoz
Al amor de la tierra
Donde fuisteis hermanos
Tú, las flores, el aire
Las semillas y el sol
Tienes manos de trilla
Manos para el ganado
Manos para la leña
Manos para rezar
Manos que en el asfalto
Tú has crucificado
Con la perforadora
De la prosperidad
Tu raída chaqueta
Tiene grandes bolsillos
Y allí escondes las manos
De reciente albañil
Manos que eran el vaso
Cuando siendo chiquillo
Te bebáis el agua
Del arroyo infantil
Manos que en la taberna
Aprendieron el arte
De bailar a los dados
Y alargar el porrón
Manos para el trabajo
Manos para ganarte
La redonda aceituna
Y el caliente terrón
Pero hoy tienes las manos
Secas como una rama
Que el otoño desnuda
En la fría ciudad
La ciudad que te ciega
La ciudad que te llama
La ciudad que destruye
Tu calor y tu paz

가사 번역

시대의 탈북자
추방된 래브라도
잃어버린 농민
거대한 도시
시대 착오적 슬픈
내 방식 당신은 교차했습니다
그리고 나에게 부드러움을 주었다
남자다운 거칠기
나는 옥수수를 보았다
당신의 거친 손에서
스터블을 뽑아 누가
그리고 그들은 낫을 휘둘렀다
이 땅의 사랑을 위하여
형제가 있던 곳
당신,꽃,공기
씨앗과 태양
당신은 트릴의 손을
소를 위한 손
장작을 위한 손
기도 할 손
아스팔트에 손 올려
당신은 십자가에 못 박혔습니다
드릴로
번영의
누더기 입은 자켓
그것에는 큰 포켓이 있습니다
그리고 거기 당신은 당신의 손을 숨 깁니다
의 최근 bricklaying
유리잔의 손
어렸을 때
물 마셔
어린이 스트림
술집에서 그 손
그들은 예술을 배웠다
춤에서 주사위 놀이까지
그리고 합동을 길게하십시오
일을 위한 손
당신을 이길 손
라운드 올리브
그리고 뜨거운 덩어리
그러나 오늘 당신은 당신의 손이
지점처럼 건조
그 가을 알몸
차가운 도시
당신을 멀게 하는 도시
당신을 부르는 도시
파괴되는 도시
당신의 온정 및 당신의 평화