Victor Manuelle — Qué Habría Sido de Mí 가사 및 번역

이 페이지에는 Victor Manuelle의 노래 "Qué Habría Sido de Mí"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Siempre me preguntar
Que habra sido de m Si hubiese tomado el tren
Aquel vagn del amor
Que solo pasa una vez
Si me hubiese dejado llevar
Por lo que un da me dijo
Al odo aquel fulano de tal
Que le llamaban cupido
Siempre me preguntare
Que va a pasar al final
Cuando el destino me alcance
Y se de cuenta que yo He sido solo un cobarde
Que no tuve el valor
Para hacer ese viaje contigo
Que por miedo a la gente
Acab siendo solo tu amigo
Que habra sido de mi, de mi, de mi Si tu estuvieras aqu, aqu, aqu
Pintando mi vida gris
Con el color de tus caricias
Que habra sido de mi, de mi, de mi De haber tenido el valor para subir
En aquel tren del amor
Que lleg una vez en la vida
Solo una vez
Siempre me preguntare
Que va a pasar al final
Cuando el destino me alcance
Y se de cuenta que yo He sido solo un cobarde
Que no tuve el valor
Para hacer ese viaje contigo
Que por miedo a la gente
Acab siendo solo tu amigo
Que habra sido de mi, de mi, de mi Si tu estuvieras aqu, aqu, aqu
Pintando mi vida gris
Con el color de tus caricias
Que habra sido de mi, de mi, de mi De haber tenido el valor para subir
En aquel tren del amor
Que lleg una vez en la vida
Solo una vez
(Que habra sido de mi, de mi, de mi Si estuvieras aqu, aqu, aqu)
(Que habra sido de mi, de mi, de mi Si estuvieras aqu, aqu, aqu)
De haber tenido el valor
Y al tren del amor subir
(Que habra sido de mi, de mi, de mi Si estuvieras aqu, aqu, aqu)
Pintando con tus caricias mi vida que ha sido gris
(Que habra sido de mi, de

가사 번역

항상 나에게 물어보십시오
내가 기차를 탔더라면
그 사랑의 질
그것은 한 번만 발생합니다
날 보내준다면
그래서 지방검사가
Odo 에 그런 의 그 남자
누가 큐피드라고 불렀지?
나는 항상 나 자신에게 물을 것이다
즉,결국 일어날 것입니다
운명이 나와 함께 잡으면
난 그냥 겁쟁이였어
용기가 없어서
당신과 함께 그 여행을
사람들을 두려워해서
난 그냥 당신의 친구 인 끝났다
네가 여기 있다면 그건 내 거야,내 거야
그림 내 인생 회색
당신의 애무의 색상으로
내,나의,나의 용기를 가졌던 게 틀림없어
사랑의 기차에서
일생에 한 번
그냥 한 번
나는 항상 나 자신에게 물을 것이다
즉,결국 일어날 것입니다
운명이 나와 함께 잡으면
난 그냥 겁쟁이였어
용기가 없어서
당신과 함께 그 여행을
사람들을 두려워해서
난 그냥 당신의 친구 인 끝났다
네가 여기 있다면 그건 내 거야,내 거야
그림 내 인생 회색
당신의 애무의 색상으로
내,나의,나의 용기를 가졌던 게 틀림없어
사랑의 기차에서
일생에 한 번
그냥 한 번
(당신이 여기 있다면 그것은 내 것,내 것,내 것,여기,여기)
(당신이 여기 있다면 그것은 내 것,내 것,내 것,여기,여기)
용기를 내서
그리고 사랑의 기차에 올라
(당신이 여기 있다면 그것은 내 것,내 것,내 것,여기,여기)
네 그림 그림이란 내 인생을 애무하고 있어
(그것은 나에 게 서,에서